Mi proceso de rehabilitación por problemas de cervical [ESP/ENG]
Saludos cordiales mi querida comunidad de #hive, especialmente a los amigos y todas aquellas personas que de una u otra manera dedican parte de su tiempo para leer mis post en la comunidad . Espero que todos estén pasando una excelente semana junto a su familia.
Nuevamente con ustedes queridos amigos de catarsis, hoy quiero presentarles mi post referente a las lesiones que he sufrido estos últimos dos meses, con respecto a la cervical.
Warm greetings my dear #hive community, especially to friends and all those people who in one way or another dedicate part of their time to read my posts in the
community. I hope you all are having a great week with your family.
Again with you dear friends of catharsis, today I want to present you my post regarding the injuries I have suffered these last two months, with respect to the cervical.
Les comento que ya tenía más de un año sufriendo dolores en el cuello, espalda, en el brazo derecho, lo cual me imposibilitaba levantar el brazo y últimamente también estaba sufriendo de muchos vértigos.
Decidí asistir al médico, primero al traumatólogo, éste me revisó y me refirió al neurólogo debido a que mi problema se relacionaba con la cervical. Me pidió realizarme una placa de cervical doble, y luego de revisarla, me comentó que lo que tengo, aparte de una escoliosis, es que estoy presentando problemas con la cervical, debido al estrés laboral, ya que los músculos de ambos trapecios están muy inflamados. Yo le conté que mi madre se encuentra en silla de ruedas y que debo viajar regularmente a mi casa materna para colaborar en algo con ella. El médico se quedó mirándome y me dijo que lo más seguro es que las preocupaciones de que mi madre está en silla de rueda también me han afectado.
I had been suffering from pain in my neck, back and right arm for more than a year, which made it impossible for me to lift my arm, and lately I was also suffering from a lot of vertigo.
I decided to go to the doctor, first to the traumatologist, he checked me and referred me to the neurologist because my problem was related to the cervical. He asked me to have a double cervical x-ray, and after reviewing it, he told me that what I have, apart from a scoliosis, is that I am having problems with the cervical, due to work stress, since the muscles of both trapezius are very inflamed. I told him that my mother is in a wheelchair and that I have to travel regularly to my mother's house to help her. The doctor looked at me and told me that most likely the worries that my mother is in a wheelchair have also affected me.
El neurólogo me refirió a la fisiatra, y cuando ésta me revisó toda la espalda, columna cervical, cuello y hombro me mandó a rehabilitarme indicándome que debo realizarme las siguientes terapias: colocarme calor, ultra sonido, corriente y gimnasio. En este último debo pasar por varios aparatos más o menos cinco y realizarme masajes, estos dos últimos se los explicaré en un segundo post.
En estos momentos llevo tres reposos de 21 días cada uno. En el momento que fui a convalidar mi reposo en el seguro social, no me consiguieron mi historia, debido a que tenía catorce años que no tomaba un reposo y por lo general al tener cinco años sin mover la historia ésta pasa a archivo muerto. Tuvieron que abrir una nueva historia para poder convalidar mi reposo.
The neurologist referred me to the physiatrist, and when she checked my back, cervical spine, neck and shoulder, she sent me to rehabilitation, indicating that I should undergo the following therapies: heat, ultra sound, current and gym. In the latter I must go through several devices more or less five and perform massages, the latter two I will explain in a second post.
At the moment I have three rests of 21 days each. At the time I went to validate my rest at the social security, they did not get my history, because I had not taken a rest for fourteen years and usually when you have five years without moving the history it goes to dead file. They had to open a new history to be able to validate my rest.
Quiero darles una recomendación a todas las personas que están leyendo esta publicación: tomen su reposo cuando lo requieran, no hagan como yo que prefería ir enferma a trabajar ¿y para qué? no vale la pena, quien sale lesionado es el trabajador por las malas posturas y porque las sillas no son ergonómicas y les cuento que los jefes ni pendientes, ni un centavo me han entregado para la compra de los medicamentos, así que no vale la pena, si se cae el mundo que se caiga, pero esto se aprende a medida que suceden los hechos.
I want to give a recommendation to all the people who are reading this publication: take your rest when you need it, do not do like me who preferred to go to work sick and for what? it is not worth it, who gets injured is the worker because of bad posture and because the chairs are not ergonomic and I tell you that the bosses are not even aware, not a penny have given me for the purchase of medicines, so it is not worth it, if the world falls let it fall, but this is learned as the facts happen.
Bueno lo importante es que ya estoy mucho mejor, ya el brazo lo puedo levantar en un setenta por ciento, los músculos del hombro, llamados trapecios están más suaves porque los tenía endurecidos, los mareos (vértigos) me han disminuido en un ochenta por ciento, la causa de todo esto era la columna cervical.
Les dejo unas fotos de mi reposo, tarjeta de rehabilitación y de los momentos cuando me están rehabilitando con lámpara (calor infra rojo) que ayuda a relajar los músculos contraídos, ultra sonido que sirve para aliviar el dolor porque es anti inflamatorio y corriente eléctrica tens que ayuda a estimular los músculos y a que el dolor disminuya. Todo esto lo he aprendido porque cada vez que me aplican cada tipo de terapia, le pregunto a los fisioterapeutas un poco sobre los beneficios de cada uno.
Well the important thing is that I am already much better, I can lift my arm seventy percent, the shoulder muscles, called trapezius are softer because I had them hardened, dizziness (vertigo) have decreased by eighty percent, the cause of all this was the cervical spine.
I leave you some pictures of my rest, rehabilitation card and of the moments when I am being rehabilitated with lamp (infra red heat) that helps to relax the contracted muscles, ultra sound that serves to relieve pain because it is anti inflammatory and tens electric current that helps to stimulate the muscles and the pain decreases. I have learned all this because every time I have each type of therapy applied, I ask the physiotherapists a little about the benefits of each one.
Me despido de ustedes, agradeciéndoles la atención que puedan prestarle a mi post y nos seguimos leyendo en otra oportunidad.
I bid you farewell, thanking you for the attention you may pay to my post and we will continue reading another time.
Todas las fotos son de mi propiedad tomadas con mi Iphone 8 plus. La traducción se hizo con Deepl y la portada y footer con Canva
All photos are my own taken with my Iphone 8 plus. The translation was done with Deepl and the cover and footer with Canva.