As parents we want the best for our children and that implies that when they reach adulthood they can be self-confident and successful people. However, the way or strategy that we use to form them will depend on their future in the future. Therein lies the importance of instilling those values and attitudes that should be taught at home in a positive way.
Cómo padres queremos lo mejor para nuestros hijos y eso implica que cuando ellos lleguen a una edad adulta puedan ser personas seguras de sí mismo y que sean exitosas. Ahora bien la forma u estrategia que nosotros utilicemos para formarlos va a impactar en su futuro en el mañana. De allí radica la importancia que le inculquemos esos valores y actitudes que deben ser impartidos en casa de forma positiva.
We must keep in mind that we parents are the best example to follow for our children, therefore we must be emotionally stable people and provide in the same way the confidence to our children, besides indicating that they must learn to be autonomous, understanding and reasonable, all this goes hand in hand with the development of an emotional education.
Debemos tener en cuenta que nosotros los padres somos el mejor ejemplo a seguir para nuestros hijos, por lo tanto debemos ser personas emocionalmente estable y brindarle de esa misma forma la confianza a nuestros hijos, además de indicarle que deben aprender a ser autónomos, comprensivos y razonables todo esto va de la mano con el desarrollo de una educación emocional.
One of the most common mistakes in us mothers is that we are over protective and we do not give our children the opportunity to make an effort and to overcome little by little their own difficulties along the way, with this we are only hurting them because they must learn to solve the problems that arise being reasonable, organized and independent people. We are fearful and we do not give them the space they need to let go, let's keep in mind that one day they will open their wings and leave our nest and if we do not prepare them for the world they will suffer the consequences of our own fears.
Uno de los errores muy comunes en nosotras las madres es que somos sobre protectora y no les damos la oportunidad a nuestros hijos de que ellos se esfuercen y puedan ir superando poco a poco sus propias dificultades en el camino, con esto solo les estamos haciendo daño pues ellos deben aprender a resolver los problemas que se le presenten siendo personas razonables organizadas e independientes. Somos temerosos y no les damos ese espacio que ellos necesitan para irse soltando, tengamos presente que un día ellos abrirán sus alas y se irán de nuestro nido y si no los preparamos para el mundo ellos van a sufrir las consecuencias de nuestros propios miedos.
I am the oldest of my sisters on my mother's side, since I was very young I was always characterized by being a very open child and with some freedom, because both my parents worked all day and we were under the care of my grandmother. When I began to study high school I had to leave my town to another part that was 20 minutes away from there and although at first it was not easy little by little I caught the rhythm because for my parents my academic training was essential and they sent me to do some weekend courses that today I am deeply grateful to them.
Les comentaré una anécdota propia soy la mayor de mis hermanas por parte de madre, desde muy joven siempre me caracterice por ser una niña muy abierta y con cierta libertad, pues mis dos padres trabajaban todo el día y estábamos bajo el cuidado de mi abuela. Cuando comencé a estudiar la secundaria me tocó salir de mi pueblo a otra parte que quedaba a 20 minutos de allí y aunque al principio no fue fácil poco a poco le agarre el ritmo, pues para mis padres mi formación académica era fundamental y me enviaron hacer unos cursos de fines de semana que hoy en día les agradezco profundamente.
This opened the doors so that when I finished my studies my parents decided to send me to study at the University of Maracaibo where I became a professional in one of the best universities here in Venezuela, my illustrious University of Zulia.
Esto me abrió las puertas para que al culminar mis estudios mis padres decidieran enviarme a estudiar la universidad de Maracaibo dónde me profesionalice en una de las mejores universidades de acá de Venezuela mi ilustre Universidad de Zulia.
On the contrary, my younger sister since she was a child presented respiratory problems and was somewhat sickly and because of the pace of work of my parents they decided to have her always with them, thank God with time she was overcoming these health problems, but when she graduated from high school they did not want to send her to study in Maracaibo, Even though she was one of the best in her class, because she is characterized by being very distracted and forgetful and my parents were afraid that something would happen to her there, because it is no secret that there is a high level of insecurity in the state of Zulia.
Por el contrario mi hermana menor desde pequeña presento problemas respiratorios y era algo enfermiza y por el ritmo de trabajo de mis padres ellos decidieron tenerla siempre con ellos, gracias a Dios con el tiempo ella fue superando esos problemas de salud, pero cuando se graduó de bachiller no quisieron enviarla a estudiar a Maracaibo, aun cuando fue una de las mejores de su clase, ya que ella se caracteriza por ser muy distraída y olvidadiza y mis padres tenían temor de que le sucediera algo por allá, pues para nadie es un secreto los altos niveles de inseguridad que se viven en el estado Zulia.
I am telling you this so that you can read through my experiences how our attitude towards our children can affect them when we do not give them the freedom that they need from a very early age, that we can make mistakes is normal, we are human and we all make mistakes and we also learn from them, that we can fall, no matter what we get up and with more strength to continue fighting for what we want, let us form children with security, confidence and a very good esteem, this is essential for their success in the future.
En fin les comento esto para que puedan leer por medio de mis vivencias cómo puede afectar nuestra actitud hacia nuestros hijos cuando no les damos esa libertad que ellos desde muy temprana edad la necesitan, que nos podemos equivocar es normal somos humanos y todos cometemos errores y de ellos también se aprenden, que nos podemos caer, no importa nos levantamos y con más fuerzas para seguir luchando por lo que queremos, formemos hijos con seguridad, confianza y una muy buena estima, esto es fundamental para su existo del mañana.
I wish you a happy and blessed start to the weekend.
Les deseo un feliz y bendecido inicio de fin de semana.