Comenzó un poco antes de la adolescencia, donde no hay un mismo patrón de pesadilla y en esta situación si tengo que describir lo que es el insomnio, definitivamente es estar en una prisión mental donde todo el estrés y preocupaciones van atacando lentamente en las profundidades, abriendo una puerta tras otra con pesadillas constantes.
It started a little before adolescence, where there is not the same nightmare pattern and in this situation if I have to describe what insomnia is, it is definitely being in a mental prison where all the stress and worries slowly attack in the depths, opening one door after another with constant nightmares.
Los días pasan y al darte cuenta tu despertar no es grato, piensas que descansaste, pero no, tu cuerpo se siente pesado y tus ánimos totalmente apagados, no entiendes el por qué y buscas la manera de que tu cuerpo se despierte totalmente al igual que tu mente, las pesadillas constantes acumulan sensaciones desagradables.
The days go by and when you realize your awakening is not pleasant, you think you rested, but no, your body feels heavy and your spirits totally off, you do not understand why and you look for a way for your body to fully wake up just like your mind, constant nightmares accumulate unpleasant sensations.
Cuando mis ojos lograron descansar, yo me veía en una calle de la ciudad totalmente oscura y desierta y simplemente mi instinto me decía que no debía estar allí, pero, mi cuerpo se encontraba totalmente paralizado y sin posibilidad de gritar.
Mi alrededor se convertía cada vez en una oscuridad absoluta, sin embargo, esta vez algo me estaba atormentando, mi espalda recibía todos los rasguños que se sentía como fuego, cortadas y quemadas al mismo tiempo.
¿Dónde? No lo sé, no podía moverme ni ver que había detrás, pero vaya que sí podía sentir el dolor que causaba en toda mi espalda ocasionando un grito insoportable, pero nadie podía oírme.
When my eyes were able to rest, I saw myself in a completely dark and deserted city street and my instinct simply told me that I should not be there, but my body was totally paralyzed and unable to scream.
My surroundings became pitch black each time, however, this time something was tormenting me, my back was receiving all the scratches that felt like fire, cut and burned at the same time.
Where? I don't know, I couldn't move or see what was behind me, but boy could I feel the pain it caused in my entire back causing an unbearable scream, but no one could hear me.
El dolor se detuvo, mi cuerpo comenzó a correr por sí sólo para encontrar un escondite y lo que pude encontrar fue unas escaleras que se encontraban en un lugar familiar para mí y por eso no lo pensé dos veces y entré, ya podía respirar la libertad al subir la escaleras, sin embargo, comencé a escuchar pasos detrás, con un mal presentimiento mi cuerpo actuó sin pensarlo, ya que el único lugar de escape era subir la escaleras y encontrar alguna puerta abierta que pudiera resguardarme.
Los pasos se escuchaban cada vez más fuertes y mi desesperación aumentaba con cada paso que daba lo que sea que estuviera persiguiéndome, otra vez mi entorno dejaba de iluminarse de a poco y con lágrimas en los ojos me quedé en un rincón, cerrando mis ojos.
The pain stopped, my body began to run on its own to find a hiding place and what I could find was some stairs that were in a familiar place for me and that's why I didn't think twice and went in, I could already breathe freedom As I climbed the stairs, however, I began to hear footsteps behind me, with a bad feeling my body acted without thinking, since the only place of escape was to climb the stairs and find an open door that could protect me.
The footsteps were heard louder and louder and my desperation increased with each step I took whatever was chasing me, again my surroundings stopped lighting little by little and with tears in my eyes I stayed in a corner, closing my eyes.
"Gracias por leerme y darte nuevamente la bienvenida a este espacio en Hive