ENGLISH
This year I finished a photography workshop that I had been doing since 2022. During that time I did not stop doing different assignments, and despite not seeing so much theory, the practice helped me to get my footing, and I continue to do so.
The best closure that could be given was precisely by exhibiting the photographs of the students, organized by a group of students and the teacher, the photographer Geczain Tovar.
This exhibition was held on July 16. And the best thing is that that day not only our work was presented, but the work of the students of different subjects such as sculpture, and painting, among others, because it is actually a school of plastic arts, called Arturo Michelena, in Valencia, Venezuela.
The diversity of styles, stamps, and themes enriched the exhibition. The way to remember it is precisely thanks to the photographs. This is my way of thanking for a year of learning of all kinds.
ESPAÑOL
Este año culminé un taller de fotografía que estaba haciendo desde 2022. Durante ese tiempo no dejé de hacer diferentes asignaciones, y a pesar de no ver tanta teoría, la práctica me ayudó a foguearme, y sigo haciéndolo.
El mejor cierre que se le pudo dar fue precisamente exhibiendo las fotografías de los alumnos, organizado por un grupo de estudiantes y el profesor, el fotógrafo Geczain Tovar.
Esta exposición fue llevada a cabo el pasado 16 de julio. Y lo mejor es que ese día no solo se presentó nuestro trabajo, sino el de los estudiantes de diferentes materias como escultura, pintura, entre otros, porque en realidad se trata de una escuela de artes plàsticas, llamada Arturo Michelena, en Valencia, Venezuela.
La diversidad de estilos, sellos y temas enriqueció la muestra. La manera de recordarla es precisamente gracias a la fotografías. Esta es mi forma de agradecer por un año de aprendizaje de todo tipo.