(ES)
En abril del próximo año cumpliré tres años nadando en este mar de la blockchain y según hiveblocks tengo una edad de 35 lunas, durante la mayor parte de ese tiempo me he dedicado a cantar. Comencé mi blog pensando que solo cantaría pero luego fui ampliando mis capacidades y mostrando otras facetas de mi, tal vez este cambio se debió a haber ganado un concurso de Oracle-d, para lo cual empecé a realizar tareas donde había que escribir sobre el mundo blockchain.
También he hecho poesía en versos, he dibujado, he cocinado, he hecho vlogs y por supuesto que no he dejado el canto de lado pues si tal vez no publique videos siempre ando cantando en Discord con mi gente HIVE.
In April 2021 I will be three years old swimming in this sea of the blockchain and according to hiveblocks I have an age of 35 moons, during most of that time I have dedicated myself to singing. I started my blog thinking that I would only sing but then I was expanding my capabilities and showing another facet of me, maybe this change was due to having won an Oracle-d contest, for which I started to do tasks where I had to write about the blockchain world.
I've also done poetry in verse, I've drawn, I've cooked, I've done vlogs and of course I haven't left singing aside because if maybe I don't publish videos I'm always singing in Discord with my HIVE people.
Con ex-compañeros de trabajo en una Parranda Navideña - With former co-workers at a Christmas party
Como verás me gusta hacer de todo un poco pero mi pasión es, sin lugar a dudas, Cantar. Descubrí este talento en la escuela primaria cuando tenía unos diez u once años y si bien en ese momento entendí que había un algo musical en mí, no lo desarrollé, era más un hobbie, nunca lo ví como algo profesional, tal vez porque en mi zona solo veía que la gente podía cantar en grupos de música bailable y nunca me he visto desarrollándome en la música bailable.
As you can see, I like to do a little bit of everything, but my passion is, without a doubt, singing. I discovered this talent in elementary school when I was about ten or eleven years old and although at that time I understood that there was a something musical in me I did not develop it, it was more of a hobby, I never thought of it as something professional, maybe because in my area I only saw that people could sing in dance music groups and I have never seen myself developing in dance music.
Backstage con Elsa. Concierto con la Orquesta Filarmónica de Anzoátegui - Backstage with Elsa. Concert with the Anzoátegui Philharmonic Orchestra
Siempre traté de aprender a tocar algún instrumento musical pero no pude dominarlos al nivel que me gustaría, así que toco un poco de cuatro y guitarra. Siempre digo que cuando algo te gusta, te encuentra y así la música me fue encontrando, recuerdo cuando viaje a Trinidad y Tobago y terminé cantando en cuanta reunión social me invitaban. Siempre aparecía una guitarra y alguien que supiera tocarla, y yo feliz me ponía a cantar.
Canté en coros y allí aprendí mucho sobre técnica vocal, siempre he sido muy observadora y entonces empecé a ver como podía mejorar como cantante, fui investigando y mejorando. He visto mucha gente que canta en Coros pero que no logra desarrollar una buena técnica vocal mucho menos cuando les toca la tarea de ser solistas, no terminan de tener la soltura necesariam a veces no logran ajustar ni al tiempo de la canción. Cuando empecé a ver esos casos me dije a mí misma que me esforzaría por cantar bien en coros y como solista.
I always tried to learn to play some musical instrument but I couldn't master them at the level I would like, so I play a little bit of cuatro and guitar. I always say that when you like something, it finds you and so the music found me, I remember when I traveled to Trinidad and Tobago and I ended up singing at every social gathering I was invited to. There was always a guitar and someone who knew how to play it, and I would happily start singing.
I sang in choirs and there I learned a lot about vocal technique, I have always been very observant and then I began to see how I could improve as a singer, I was investigating and improving. I have seen many people who sing in choirs but who do not manage to develop a good vocal technique, much less when they have the task of being a soloist. They do not have the necessary fluency and sometimes they do not even manage to adjust to the time of the song. When I began to see those cases I said to myself that I would make an effort to sing well in choirs and as a soloist.
Presentación especial de la Coral Polífónica de Oriente y la Orquesta Filarmónica de Anzoátegui - Special presentation of the Coral Polifónica de Oriente and the Orquesta Filarmónica de Anzoátegui
También fundé un coro con dos amigos, la Coral Polifónica de Oriente, ya no estoy allí pero guardo muy buenos recuerdos, aprendí muchísimo.
Tomé algunas clases de canto y allí puede empezar a desarrollarme más como solista, cuando empecé en los ensayos me di cuenta que no podía terminar una canción sin llorar, es tanta la emoción que siento cuando canto que en mis inicios como solista me desbordaba. Con las diferentes presentaciones pude dominar las ganas de llorar y ahora me enfrento mejor a las presentaciones en vivo.
I founded a choir with two friends, the Coral Polifónica de Oriente, I am not there anymore but I keep very good memories, I learned a lot.
I took some singing lessons and there I can start to develop more as a soloist, when I started in the rehearsals I realized that I could not finish a song without crying, the emotion I feel when I sing is so much that in my beginnings as a soloist I was overflowing. With the different presentations I was able to dominate the desire to cry and now I face live presentations better.
Un dúo
Una querida amiga, quien ahora esta en España, y yo conformamos un duo, tuvimos algunas presentaciones en locales de la zona, también he tenido la oportunidad de cantar con la Orquesta Filarmónica de Anzoátegui en conciertos temáticos y en eventos privados.
A dear friend, who is now in Spain, and I formed a duo, we had some presentations in local venues, I also had the opportunity to sing with the Anzoátegui Philharmonic Orchestra in theme concerts and private events.
Llegar a la blockchain para cantar ha sido un regalo para mí, pude vencer el temor que tenía a grabarme, he adquirido habilidades medias para editar audio y video,he recibido mucho apoyo y además que he podido monetizar este talento.
Came to the blockchain to sing has been a gift for me, I was able to overcome the fear I had to record myself, I have acquired medium skills to edit audio and video, I have received much support, and also that I have been able to monetize this talent.
Entrevista en Radio con Adriana Boscán - Onda La Superestación - Radio Interview
Agradezco a Dios por mi talento musical, es mi pasión y mi vida. Y como siempre digo: Me encanta lanzar melodías al viento solo para verlas volar.
I thank God for my musical talent, it is my passion and my life. And as I always say: I love to throw melodies to the wind just to see them fly.
Presentación en un Boda - Wedding Presentation
Y para finalizar les comparto un vídeo que hice para presentarme ante un grupo de whatsapp de cantantes, considero que esto puede mostrarte un poco más quién soy como cantante. ¡Mil gracias!
And to finish I share with you a video I made to introduce myself to a whatsapp group of singers, I think this can show you a little more who I am as a singer. Thanks a lot!
Esta es mi entrada para el concurso Show your talent CONTEST
Translated with www.DeepL.com
Thank you for stopping by, for reading or listening, for commenting, for voting.
Thank you for all your support!
Gracias por pasar por aquí, por detenerte a leer o a escuchar, por comentar, por votar.
¡Gracias por todo tu apoyo!
