En las afuera de la ciudad, estaba Charlie un pequeño niño con apenas siete años cuando descubrió que la música era parte de su vida, además su familia era muy reconocida en Risingstar. Donde cada vez que escuchaba una melodía en la radio vieja de su abuelo, sus ojos brillaban y se emocionaba mucho, mientras que sus amigos corrían detrás de un balón, él se quedaba quieto, escuchando cada nota e imaginando que en algun momento muchas personas iban a escucharlo a él.
Una tarde de luego de que Charlie regresara del colegio su padre entró con una caja larga y envuelta con cuidado, donde este niño se emocionó y pregunto —¿Es para mí? —Su padre sonrió y le entregó ese gran regalo. Charlie fue quitando el papel poco a poco mientras sus manos temblaban de la emoción y entonces lo vio —Un banjo—
La madera era perfecta, cada detalle hacía que fuera una reliquia y esas cuerdas lista para ser tocadas, mientras que Charlie estaba muy feliz porque ese era su sueño. Esa noche no pudo dormir de la felicidad que tenía, se sentó en el mueble y se quedó abrazando el banjo como si fuera un gran tesoro. Sin embargo, ahora venía otra tarea y era aprender a tocarlo.
On the outskirts of town lived Charlie, a little boy who was just seven years old when he discovered that music was a part of his life; moreover, his family was well known in Risingstar. Whenever he heard a tune on his grandfather’s old radio, his eyes would light up and he’d get really excited. While his friends ran after a ball, he’d stand still, listening to every note and imagining that someday many people would come to listen to him.
One afternoon after Charlie returned from school, his father came in with a long, carefully wrapped box. The boy got excited and asked, “Is this for me?” His father smiled and handed him that big gift. Charlie slowly unwrapped the paper as his hands trembled with excitement, and then he saw it—a banjo.
The wood was perfect; every detail made it a treasure, and those strings were ready to be played. Charlie was overjoyed because this had been his dream. That night, he couldn’t sleep because he was so happy. He sat on the couch and held the banjo close, as if it were a great treasure. However, now came another task: learning to play it.
Los primeros días fueron un desastre, nada salía bien y sus dedos dolían, ya que nunca había tocado un instrumento como ese, donde Charlie lo único que hacía era respirar y volver a intentarlo. Día tras día, las cosas fueron empeorando y llegó un momento donde pensó —¡Nunca voy a aprender!— dejando el banjo sobre la cama. Las lágrimas comenzaron a caer, sus dedos estaban rojos, adoloridos y quería rendirse.
Todo cambio cuando su abuelo llegó a la casa, tomó el banjo y lo colocó nuevamente en las manos de Charlie. —La música no nace perfecta y las canciones siempre vienen después de muchos errores— dijo el abuelo. Charlie bajó la mirada y volvió a respirar profundo, para así volver a comenzar a practicar y poder ser muy distinto a los demás.
The first few days were a disaster; nothing went right, and his fingers ached, since he had never played an instrument like that before. All Charlie could do was take a breath and try again. Day after day, things got worse, and there came a point when he thought, “I’ll never learn!” and set the banjo down on the bed. Tears began to fall; his fingers were red and sore, and he wanted to give up.
Everything changed when his grandfather came home, picked up the banjo, and placed it back in Charlie’s hands. “Music isn’t born perfect, and songs always come after many mistakes,” said his grandfather. Charlie looked down and took another deep breath, so he could start practicing again and be very different from everyone else.
Pasaron semanas y fue allí cuando sus dedos comenzaron a moverse con seguridad, además las notas pasaron de escucharse rotas a más fluidas. Hasta que una tarde luego de muchos intentos Charlie tocó una secuencia de notas, solo por unos segundos, pero fueron perfecta para llenar toda la habitación de felicidad y Charlie quedó sorprendido, ya que lo había logrado. Su abuelo simplemente cerró los ojos para escuchar la canción nacida de esfuerzo, paciencia y sueños. Charlie miró el banjo entre sus manos y sonrió, puesto que había conseguido sus primeras notas.
Weeks went by, and that was when his fingers began to move with confidence, and the notes went from sounding choppy to more fluid. Until one afternoon, after many attempts, Charlie played a sequence of notes—just for a few seconds—but they were enough to fill the entire room with happiness, and Charlie was surprised that he had actually done it. His grandfather simply closed his eyes to listen to the song born of effort, patience, and dreams. Charlie looked at the banjo in his hands and smiled, for he had played his first notes.
Post de Risingstar
@hivenftgamela/risingstar-concurso-la-historia-de-la-semana-con-charlie-esen