EN
Hello Dear Art Lovers,
I've been passionate about every branch of art all my life. Many fields such as painting, sculpture and handicrafts always attracted my attention. Those magnificent works that we looked at with pleasure for a minute or a few minutes were made with a lot of effort. Artists and craftsmen spent days, sometimes years, for these beautiful works. Apart from being a fan, I have great respect for them.
Yesterday was a good day to admire a little more, to have a little more respect. Because I visited the Museum of Painting and Sculpture.
TR
Merhaba Değerli Sanatseverler,
Hayatım boyunca sanatın her dalına karşı tutku duyan biriydim. Resim, heykel, el sanatları gibi birçok alan daima ilgimi çekerdi. Bizlerin keyifle bir veya birkaç dakika beğeniyle baktığı o muhteşem eserler binbir emekle yapılıyordu. Sanatçılar ve zanatkarlar bu güzel eserler için günlerini hatta bazen yıllarını harcıyordu. Hayran olmanın dışında onlara karşı büyük bir saygı besliyorum.
Dün, biraz daha hayran olmak, biraz daha saygı duymak için iyi bir gündü. Çünkü Resim ve Heykel Müzesi'ni ziyaret ettim.
EN
The oil paintings and sculptures in the museum were generally works of artists born in the 1900s. But the artists who fascinated me especially with their iron and wood sculptures were a little closer to our day. It was amazing to see the old and the new together.
TR
Müzedeki yağlı boya çalışmaları ile heykeller genellikle 1900'lü yıllarda doğmuş sanatçılara ait eserlerdi. Ama özellikle demir ve ahşap heykelleriyle beni büyüleyen sanatçılar günümüze biraz daha yakındı. Eski ile yeniyi birararada görmek muhteşemdi.
EN
Some of his oil painting works carried the cultural characteristics of the period in which they were created. As someone who is deeply interested in history, I studied those paintings more closely. Some works belonged to famous painters and sculptors of the period.
TR
Yağlı boya çalışmalarından bazıları oluşturulduğu dönemin kültürel özelliklerini taşıyordu. Tarihe yakından ilgi duyan biri olarak o tabloları daha yakından inceledim. Bazı eserler dönemin ünlü ressamlarına ve heykeltraşlarına aitti.
EN
While visiting the museum, I thought of my university years. We were in the same building with the painting department students. Especially when the end of the semester came, their exhibitions would start. I hope one day their works will be exhibited in such places. Art is one of the most important forces that unites the world. Don't Leonardo Da Vinci's Mona Lisa, Picasso's Guernica bring us all under the same roof?
TR
Müzeyi gezerken üniversite yıllarım aklıma geldi. Resim bölümü öğrencileriyle aynı binadaydık. Özellikle dönem sonları geldiğinde onların sergileri başlardı. Umarım birgün onların eserleri de bu tür yerlerde sergilenir. Sanat dünyayı birleştiren en önemli güçlerden biri. Leonardo Da Vinci'nin Mona Lisa'sı, Picasso'nun Guernica'sı hepimizi aynı çatı altında toplamıyor mu?
EN
It was a very enjoyable time for me. I hope you had similar enjoyment while reading it. Goodbye.
TR
Benim için oldukça keyifli zamanlardı. Umarım okurken benzer keyfi almışsınızdır. Hoşçakalın.