Hooolaaaa Hiveamigos, encantada de saludarlos.
Les confieso que estoy más contenta que muchacho en heladería, formar parte de la colmena me impulsa a ver como desde lo cotidiano hay tantas cosas buenas y bonitas para reseñar en nuestros post.
Hooolaaaa Hivefriends, I am delighted to greet you.
I confess that I'm happier than a boy in an ice cream parlor, being part of the hive makes me see how from the everyday there are so many good and beautiful things to review in our posts.
Les cuento que hace un par de semanas, les miento, en realidad tengo como tres meses (o más) organizando una salida familiar para la playa, y ustedes dirán ¿por qué tanto? ¡ni que fuera tan difícil ir a San Luis! Es cierto, no es tan difícil, San Luis me queda "pata e mingo" lo complejo es lograr que mi agenda coincida con el tiempo libre de mí sobrina, la disponibilidad de gasolina de mí cuñado y la buena salud de mi hermana, sencillito pues...
I tell you that a couple of weeks ago, I lie to you, actually I have about three months (or more) organizing a family outing to the beach, and you will say why so much? it was not so difficult to go to San Luis! It's true, it's not that difficult, San Luis is "pata e mingo", the complex thing is to make my agenda coincide with my niece's free time, my brother-in-law's availability of gasoline and my sister's good health, simple then?
En fin, aunque Playa San Luis nos queda bastante cerca, a mi hermana siempre le ha gustado Playa Quetepe por lo cristalino de sus aguas y lo sereno de su oleaje, además mi cuñado se siente más tranquilo al poder visualizar con precisión el carro desde la orilla, así que nos fuimos para Quetepe.
Anyway, although Playa San Luis is quite close to us, my sister has always liked Quetepe Beach for its crystal clear waters and calm waves, plus my brother-in-law feels calmer to be able to see the car accurately from the shore, so we went to Quetepe.
Sin embargo, antes de salir, fue necesario chequear los cauchos, mi cuñado es muy cauteloso de que el vehículo esté en óptimas condiciones, y gracias a Dios lo hizo, pues descubrió que un caucho tenía un clavo, a otro le faltaba aire y el de repuesto tenía una fuga, tocó bajarse de la mula con el señor cauchero para resolver el percance.
However, before leaving, it was necessary to check the tires, my brother-in-law is very cautious that the vehicle is in optimal conditions, and thank God he did it, because he discovered that one tire had a nail, another was missing air and the spare had a leak, it was necessary to get off the mule with the rubber man to solve the mishap.
Hechas las reparaciones emprendimos la aventura, en poco tiempo ya estabamos en el peaje y en menos de 15 minutos ya estabamos en Quetepe, una hermosa playa poco profunda, bastante serena, ideal para los niños y para uno de mis peludos, si, nos llevamos Tunky José, el disfruta muuucho la playa.
Once the repairs were done we started our adventure, in a short time we were at the toll and in less than 15 minutes we were in Quetepe, a beautiful shallow beach, quite serene, ideal for children and for one of my furry ones, yes, we took Tunky Jose, he enjoys the beach very much.
Nos sentamos bajo la sombra de una mata que está justo a la orilla del mar, mi hermana debe protegerse del sol pues tiene Lupus, sin embargo su condición médica no impide que pueda darse un buen chapuzón de vez en cuando, eso sí, siempre que use full proyector solar, que evite exponerse al sol despues de las 9am y que se enjuague el agua salada apenas salga de la playa.
My sister has to protect herself from the sun because she has Lupus, but her medical condition does not prevent her from taking a dip from time to time, as long as she uses a full sunscreen, avoids being exposed to the sun after 9am and rinses off the salt water as soon as she leaves the beach.
Siempre que vamos a Quetepe lo hacemos muy tempranito para disfrutar de la tranquilidad de la playa, por cierto ese día el mar estaba muy calientito, extra cristalino y sereno, o como diría mi madre: "Parecía un plato", fue una mañana espléndida, tomamos muchas fotos y nos reímos mucho, pero quién se gozó al extremo la salida playera fue mi perro, literal lo sacamos arrastras del agua, no dejó de correr en la arena y hasta jugamos a enterrarlo, por alguna razón particular le gusta hacer hoyos y echarse la arena encima.
We always go to Quetepe very early in the morning to enjoy the tranquility of the beach, by the way that day the sea was very warm, extra clear and serene, or as my mother would say: "It looked like a plate", it was a splendid morning, we took many pictures and laughed a lot, but who enjoyed the extreme beach outing was my dog, we literally dragged him out of the water, he did not stop running in the sand and we even played to bury him, for some particular reason he likes to make holes and throw the sand on himself.
De regreso, es imperativo hacer escala en guirintal para comprar la piña más dulce de la región, ir a Quetepe y no volver comiendo piña es como comer pescado frito sin limón, así que ya saben mis amigos, no duden en comprar sus piñas y pedir pa' probar, esa es la parte que más me gusta de parar allí, jajaja.
On the way back, it is imperative to stop in Guirintal to buy the sweetest pineapple in the region, going to Quetepe and not coming back eating pineapple is like eating fried fish without lemon, so you know my friends, do not hesitate to buy your pineapples and ask for a taste, that's the part I like the most of stopping there, hahaha.
Ahora si, es tiempo de despedirnos, pero no puedo hacerlo sin antes invitarlos a darse una escapadita para visitar playa Quetepe, allí encontrarán varios kioskos con comida tradicional, podrán alquilar sillas y toldos para protegerse del sol, es un lugar ideal para compartir en familia, ideal por la serenidad de sus aguas y lo hermoso de su paisaje, les aseguro que la variedad de matices de azules del mar, su ambiente montañoso y su vegetación los cautivarán.
Now it is time to say goodbye, but I can not do it without inviting you to take a short trip to visit Quetepe beach, there you will find several kiosks with traditional food, you can rent chairs and awnings to protect you from the sun, it is an ideal place to share with family, ideal for the serenity of its waters and the beautiful landscape, I assure you that the variety of shades of blue of the sea, its mountainous environment and its vegetation will captivate you.
El texto es original de: . Fotografías tomadas de mi teléfono (Redmi 9), y editadas con (Inshot). Traducción del Traductor Deepl.
The text is original by:
. Pictures taken from my phone (Redmi 9) and edited in (Inshot). Translation by Deepl. Translator.