Dentro del amplio espectro musical español, los Chichos marcaron, qué duda cabe, toda una época con su tecno-rumba y posiblemente en España, todos nos hayamos dejado llevar alguna vez por sus pegadizas canciones, incluida aquella, dedicada al Jero -al que una fuerte depresión llevó, como a Van Gogh, a partir voluntariamente en busca de su noche estrellada- que llevaba por título ‘el del medio de los Chichos’, que siempre me suele venir a la memoria, toda vez que vagamundeando cámara en mano por las queridas calles de Madrid, bien de forma voluntaria o bien practicando el viejo juego del gato y el ratón, me encuentro con el inoportuno de turno, que con malicia o incluso careciendo de ella, parece, no obstante, predispuesto a fastidiar el plano y al que bien se le podría aplicar el antiguo refrán -ignoro si Chesterton tuvo algo que ver en el tema- que dice: pareces un jueves, siempre estás en el medio’.
Within the broad Spanish musical spectrum, Los Chichos marked, without a doubt, an entire era with their techno-rumba and possibly in Spain, we have all let ourselves be carried away by their catchy songs, including the one dedicated to Jero (Jerome) -to whom a strong depression led, like Van Gogh, to leave voluntarily in search of his starry night- which was entitled 'the one in the middle of the Chichos', which always comes to mind, since wandering camera in hand through the dear streets of Madrid, either voluntarily or practicing the old game of cat and mouse, I meet the inopportune on duty, who with malice or even lack of it, seems, however, predisposed to annoy the plan and at that the old saying could well be applied to it -I don't know if Chesterton had anything to do with it- that says: you look like a Thursday, you're always in the middle'.