(Esta es una publicación bilingüe, puedes ver la versión en castellano al final del post)
Hello community, this time we recorded at 's house, where he supported me by playing the tambora and singing in the chorus.
provided lead vocals, played the Venezuelan cuatro, and was in charge of recording and publishing the post, while
created the cover art. As you can see, it took quite a team effort to share with you this "Canto de guaraña" (Guaraña Song), which we learned from the group "Un solo pueblo" (One Single People).
Perhaps you've never heard the term "guaraña." It's a musical genre native to the eastern plains of Venezuela, heard mostly in the towns of Zaraza and Altagracia de Orituco in the state of Guárico, and Pariaguán, El Tigre, El Tigrito, and Soledad in the state of Anzoátegui. We can define it as a work song of Afro-descendant origin. Of course, it's accompanied by the inevitable drum characteristic of all music that came to us from Africa. It's also part of the songs sung
during the celebrations of the Cruz de Mayo, a religious festival with which farmers give thanks to God for the first rains of each year and pray for a good harvest.
Those who introduced this very local music to the rest of the country have been primarily the groups
Un Solo Pueblo, Convenezuela, Grupo Vera, and Grupo Zaranda.
Versión en Castellano
Hola, comunidad, está vez grabamos en casa de quien me apoyó tocando la tambora y haciendo coro.
hizo la voz principal, tocó el cuatro venezolano y se encargó de la grabación y publicación del post, mientras que
hizo el arte de la portada. Cómo pueden ver todo un trabajo de equipo para poder compartir con ustedes este "Canto de guaraña" que aprendimos de la agrupación "Un solo pueblo"
Quizá nunca habían escuchado el término "guaraña". Es un género musical propio de los llanos orientales de Venezuela, y se escucha mayormente en las poblaciones de Zaraza y Altagracia de Orituco en el Estado Guárico y Pariaguán, El Tigre, El Tigrito y Soledad en el Estado Anzoátegui. Lo podemos definir como un canto de trabajo, de origen afrodescendiente. Por supuesto, acompañado por el infaltable tambor característico de toda la música que nos llegó desde África, y también forma parte de los cantos que se entonan
durante las celebraciones de la Cruz de Mayo, fiesta religiosa con la que los campesinos celebran para dar gracias a Dios por las primeras lluvias de cada año y para rogarle por una buena cosecha.
Quienes dieron a conocer esta música muy local al resto del territorio nacional han sido sobre todo las agrupaciones
Un Solo Pueblo, Convenezuela, Grupo Vera y Grupo Zaranda.
Agradezco a todos los que apartaron de su tiempo para visualizar el video, para escucharme tocar las maracas y tuvieron paciencia infinita para llegar leyendo hasta acá. Gratitud hacia los organizadores y deseos de éxito para todos los participantes.
Fotos y vídeos de mi propiedad, tomados con teléfono celular LGK42 / All photos and video are my own, captured with LGK42 phone.
Edición: Inshot
The text in Spanish was created without AI
The text translated with Traductor Google
To all of you artists out here at HIVE! If you ever are lost, please join Bokura No Digital World at our Discord chat.
-