¡Hola amigos de Hive!, saben que soy una creyente de la medicina natural, esa que tenemos en el patio de la casa y nuestros padres nos han enseñado a apreciar.
Hello friends of Hive! You know that I am a believer in natural medicine, the one we have in the backyard of the house and our parents have taught us to appreciate it.
Planta arbustiva de rápido crecimiento con hojas grandes y aromáticas en forma de corazón, con flores en forma de espigas blancas.
Propiedades:
combate el asma, laringitis, bronquitis, dificultades respiratorias, beneficios digestivos, la farmacéutica de México le atribuyó propiedades aromáticas y analgésicas. Bien llamada yerba Santa, combate además afecciones de la piel, inflamaciones vaginales, problemas crónicos respiratorios, picaduras de insectos y alivia el dolor en articulaciones.
Fast-growing shrubby plant with large, aromatic heart-shaped leaves, with white spike-shaped flowers.
Properties:
combat asthma, laryngitis, bronchitis, respiratory difficulties, digestive benefits, the Mexican pharmaceutical company attributed aromatic and analgesic properties. Well called yerba Santa, it also fights skin conditions, vaginal inflammations, chronic respiratory problems, insect bites and relieves joint pain.
Aquí en Venezuela le llamamos Anicetón ó aniceto, considerada una planta no tóxica. Se encuentra en la lista de la Administración de Drogas y Alimentos ( FDA) de Estados Unidos, designada como segura para el uso como saborizante de alimentos, conocida también en uso culinario, sus hojas se emplean como envoltorio de platos típicos.
Here in Venezuela we call it Anicetón or aniceto, considered a non-toxic plant. It is on the list of the US Food and Drug Administration (FDA), designated as safe for use as a food flavoring, also known in culinary use, its leaves are used as a wrapper for typical dishes.
Aquí en casa tengo dos plantitas que cuido tanto por sus propiedades como por lo ornamental se prenden rápido y extiende mucho . Se pueden consumir fresca o seca. La usamos sobre todo para problemas estomacales (gases) , lavo muy bien de dos a tres hojas las pongo a hervir aprox. En un litro de agua (3 min).
Here at home I have two little plants that I take care of both for their properties and for the ornamental, they catch on quickly and spread a lot. They can be eaten fresh or dried. We use it especially for stomach problems (gases), I wash two to three leaves very well and put them to boil approx. In a liter of water (3 min.)
Apago dejo reposar y la bebemos como agua común, puedes colocarla en la nevera si gustas. Otro uso que le doy es el de lavar algunas hojas y ponerle a los granos en especial a las arvejas verdes partidas, les dá un dulzón y aroma anizado que les queda perfecto uhmm!, sus hojas son fáciles de comer crudas o cocidas.
I turn off I let it rest and we drink it like ordinary water, you can place it in the fridge if you like. Another use that I give it is to wash some leaves and put the grains, especially the split green peas, it gives them a sweet and aniseed aroma that is perfect uhmm! Its leaves are easy to eat raw or cooked.
Té de la hoja:
Una cucharada de hojas secas en una taza de agua hirviendo, para tratar dolor de estómago, diarrea y cólicos. Yo lo hago también con la hoja verde, éste té toma un color verde que invita a beberlo y al usarla deja en casa su aroma que para mí es otro de sus beneficios.
Leaf tea:
A tablespoon of dried leaves in a cup of boiling water, to treat stomach pain, diarrhea and colic. I also do it with the green leaf, this tea takes on a green color that invites you to drink it and when using it it leaves its aroma at home, which for me is another of its benefits.
La información de los primeros párrafos la extraje de: Arsenal terapéutico por Dayane Chediak y los siguientes de lo que me deja la experiencia de la vida, de mis padres y la de ser madre.
Las fotografía fueron tomadas por mi con el celular Moto G4.
Gracias por siempre estar ahí y leerme .
Un abrazo!
The information in the first paragraphs was taken from: Therapeutic Arsenal by Dayane Chediak and the following ones from what the experience of life, my parents and that of being a mother leaves me.
The photographs were taken by me with the Moto G4 cell phone
Thanks for always being there and reading me.
A hug!