Ever since I moved to Buenos Aires city, I was trying to discover how the waste system works, to be able to do it with conscience, and with responsibility. I realized that there are two types of containers on the street, the green ones, for all types of waste, and the yellow ones, for recyclable materials.
Desde que me mudé acá a Buenos Aires, estaba tratando de saber cómo funciona el sistema de desechos, para hacerlo conscientemente, y con responsabilidad. Me di cuenta que hay dos tipos de contenedores en la calle, unos verdes, para todo tipo de desechos, y los amarillos, para material reciclable.
This user information came to me here by mail, I read it, and it explains a little bit when and how the waste truck comes to pick up the waste, and the recyclable things. It came with some stickers, which they explain are made to put on the bags, so that the workers can differentiate the recyclable things. They must be all together, glass, plastic, cardboard, and others. I had been collecting some materials in my house, especially the plastic bottles of soda, milk, and others that I consume, and I had them inside of a big box.
Este folleto vino por correo, lo leí, y explica un poco cómo y cuándo el camión de desechos viene por la basura, y por las cosas reciclables. Vino con unas etiquetas, para ponerlas en las bolsas, y de esta manera ayudamos a identificar mejor las cosas reciclables. Van todas juntas, vidrio, plástico, cartón, y otros. He estado recolectando algunos materiales acá, especialmente botellas de gaseosa, leche, y otras cosas que consumo, y las tenía en una caja.
I placed everything on two bags, put the stickers on them, and the information says that tomorrow the truck comes for the recyclables, so tomorrow I will get it there. I think that we must teach the kids, young people about these initiatives, to make small changes in our routine and ways, and I am 100% sure that we can do so much more each day at the time to get a better, cleaner, greener world.
Puse todo en dos bolsas, y le pegué las etiquetas, y la información decía que mañana es cuando el camión recoge lo reciclable, así que mañana lo llevaré allí. Yo pienso que tenemos que enseñarle a los niños, a la gente joven acerca de estas iniciativas, para hacer pequeños cambios en nuestras rutinas y nuestras formas, y estoy 100% seguro de que podemos hacer mucho más para cada día tener un mejor, más limpio, y verde mundo.
In the information paper, it says that all the money collected from the recyclable things they pick it goes to “Hospital Materno Infantil” or the Public Child and Maternal Hospital, so this way we are throwing less plastic waste into any water source, we are helping to reduce contamination, and it helps to make other objects, and to the public health, which is great.
En el folleto, decía que todo el dinero colectado del material reciclado va a beneficio del Hospital Materno Infantil, así que de esta manera estamos tirando menos plástico a cualquier cuerpo de agua, estamos ayudando a reducir la contaminación, se hacen otros objetos del material reciclado, y se contribuye a la salud pública, lo que es genial.
Recycling shouldn’t be a political subject, it should be a collective job amongst all of us no matter what nationality we have, for all of us like to breathe, to have the right to freshwater, to clean air, and to live fairly. Even as a child I have been very interested in “organic ways'', recycling, and other activities that could help the environment. In Venezuela, where I am from, the waste system is badly organized and the education system is not provided with information, or good working techniques to train people from all ages about how to begin to cleverly dispose of different materials, classifying the waste.
Reciclar no debería ser un tema político, debería ser acerca de trabajo colectivo entre todos no importa de qué nacionalidad seamos, ya que a todos nos gusta respirar, tener el derecho a tener agua fresca, aire limpio, y vivir sanamente. Incluso de pequeño me interesaba mucho estas “maneras orgánicas”, reciclar, y otras actividades que pudieran ayudar al ambiente. En Venezuela, de donde soy, el sistema de desechos está muy mal organizado y el sistema educativo no provee buena información, o métodos y técnicas para entrenar a las personas de todas las edades acerca de cómo desechar inteligentemente los materiales, clasificando la basura.
In Europe, of course, I had to learn a lot because as soon as I got there I realized they are very ahead of that, young people and adults are very aware at the moment to throw things, to make it all on different places, metal to one side, organic waste to other, plastic to the next, and so on.
En Europa, por supuesto, tuve que aprender mucho porque apenas llegué me di cuenta que están muy adelantados con todo esto, jóvenes y adultos están muy conscientes al momento de desechar algo, para hacerlo en distintos sitios, el metal en un contenedor, el material orgánico en otro, el plástico en otro, y así.
So I am proud to learn every day. Maybe in your country, the system is very different? Is there a system at all? I am very curious and interested in how it works worldwide. Do you think your country is doing ok adapting to the Green Change subject? Are you?
Así que estoy orgulloso de aprender cada día. ¿Quizá en tu país, el sistema es muy diferente? hay un sistema? Siento mucha curiosidad e interés en saber cómo funciona mundialmente. Piensas tú que a tu país le va bien en la adaptación a un cambio verde? te va bien a tí?
Nice to share with you all like always, be safe.
Es genial poder compartir con todos ustedes siempre, cuídense.
Regards.
Saludos
César.