Los Venezolanos somos personas muy familiares, los amigos son familia, los vecinos son familia, la familia... pues se podrán imaginar como somos con nuestra familia, así vamos dándole espacio en nuestro corazón y también en nuestra mesa a cada persona especial que conocemos. Nos encanta hacer un sancocho, una parrilla, unas cachapas con cochino frito, cualquier cosa para estar juntos un sábado, domingo, feriado, o cualquier día al año que se nos ocurra.
Venezuelans are very familiar people, friends are family, neighbors are family, family... well you can imagine how we are with our family, so we give space in our hearts and also in our table to each special person we meet. We love to make a sancocho, a barbecue, some cachapas with fried pork, anything to be together on a Saturday, Sunday, holiday, or any day of the year we can think of.
Hay una gran variedad de platos tradicionales Venezolanos que si prueban se chuparán los dedos, se los garantizo, pero quise hacerles el día de hoy un postre que sin duda alguna es uno de los favoritos de cada familia Venezolana, y es, la torta "burrera" como acá le llamamos, ingredientes sencillos que tenemos en casa, fácil de hacer y que cuando lo hacemos repartimos a casi toda nuestra vecindad.
There is a great variety of traditional Venezuelan dishes that if you try you will lick your fingers, I guarantee it, but I wanted to make you today a dessert that without a doubt is one of the favorites of every Venezuelan family, and that is, the "burrera" cake as we call it here, simple ingredients that we have at home, easy to make and that when we make it we distribute it to almost all our neighbors.
Ingredientes:
Porción
2 tortas de 700gr aprox.
Harina de trigo 500gr
Azúcar 250gr
Leche 250ml
Aceite 100ml
Vainilla una cucharada
Ralladura de limón (opcional)
Galletas de chocolate (opcional)
Ingredients:
Portion.
***2 cakes of 700 grams approx.
Wheat flour 500gr
Sugar 250gr
Milk 250ml
Oil 100ml
Vanilla one tablespoon
Lemon zest (optional)
Chocolate cookies (optional)
Preparación:
Precalentar horno:
A gas 250 °C
Eléctrico 400 °F
En un bol vamos a agregar todos los ingredientes secos cernidos, la harina, el azúcar y en mi caso la leche(yo no bato la leche, agrego el agua al final).
Preparation:
Preheat oven:
Gas 250 °C
Electric 400 °F
In a bowl we are going to add all the sifted dry ingredients, the flour, the sugar and in my case the milk (I don't beat the milk, I add the water at the end).
Luego de tener todos los ingredientes secos en el bol, abrimos un espacio en el medio para agregar los líquidos, el aceite, la vainilla y el agua.
After having all the dry ingredients in the bowl, open a space in the middle to add the liquids, oil, vanilla and water.
Con la ayuda de una batidora eléctrica vamos a incorporar todos los ingredientes hasta que se haga una mezcla homogénea(si no tienen batidora eléctrica no hay problema, pueden utilizar una paleta para batir a mano).
With the help of an electric mixer we are going to incorporate all the ingredients until a homogeneous mixture is made (if you do not have an electric mixer there is no problem, you can use a paddle to beat by hand).
Al final le agregan la ralladura de limón (opcional) y tenemos nuestra mezcla lista, solo queda verter la mezcla en nuestros moldes previamente enharinado,
Si vas a agregarle galletas, solo debes introducirlas en la mezcla cuando la tengas en el molde para hornear y listo, podemos llevar al horno previamente precalentado.
Sólo tenemos que hornear durante una hora y tendremos nuestras ricas y esponjosas tartas "burreras" listas para merendar con nuestra familia y amigos y, por supuesto, podemos acompañarlas con un café caliente.
We only have to bake for an hour and we will have our rich and fluffy "burreras" cakes ready to snack with our family and friends and of course we can accompany them with a hot coffee.
Gracias por leer.
Thanks for reading.