Que gusto saludarles hoy. Tenía algunas semanas sin compartir con ustedes algunas de mis recetas. En esta temporada de estar en casa me ha atraído mucho preparar panes.
What a pleasure to greet you today. I had a few weeks without sharing with you some of my recipes. In this season of being at home I have been very attracted to prepare breads.
Hoy hice un sabroso pan que tiene ajonjolí y orégano, ingredientes que dan un olor y un sabor muy exquisito al pan. Te comento como lo hice y que necesité.
Today I made a tasty bread that has sesame seeds and oregano, ingredients that give a very exquisite smell and flavor to the bread. I'll tell you how I made it and what I needed.
INGREDIENTES:
500 grs de harina
2 huevos, uno para el pan y otro para el horneado
20 gramos de azúcar
Sal
Una cucharada de mantequilla
50 mil de leche
10 grs de levadura
Orégano al gusto
Ajonjolí al gusto.
INGREDIENTS:
500 grams of flour
2 eggs, one for the bread and the other for baking
20 grams of sugar
Salt
A tablespoon of butter
50 thousand of milk
10 grams of yeast
Oregano to taste
Sesame to taste.
Pasos para la preparación:
Lo primero es tomar agua tibia y colocarle una cucharada de azúcar y la levadura, mezclar y dejar reposar por 15 o 20 minutos en un lugar cerrado.
Steps for the preparation:
The first thing is to take warm water and put in it a tablespoon of sugar and the yeast, mix and let stand for 15 to 20 minutes in a closed place.
Después de esto, tomamos la harina de trigo la cernimos en un envase, le colocamos la levadura, mezclamos, agregamos la leche, el huevo, el azúcar y la mantequilla y vamos mezclando.
After this, we take the wheat flour, sift it in a container, add the yeast, mix, add the milk, egg, sugar and butter and mix.
Al hacerse un poco más difícil de mezclar, la colocamos sobre la superficie para amasar y vamos amasando como unos 10 minutos, aquí vamos observando si necesita un poco más de harina.
When it becomes a little more difficult to mix, place it on the kneading surface and knead for about 10 minutes, observing if it needs a little more flour.
Cuando esté lista la masa, la dejamos reposar en un envase tapado y un lugar sin brisa. Aproximadamente como 30 minutos o 45, hasta que doble su volumen.
When the dough is ready, let it rest in a covered container in a place without breeze. Approximately 30 minutes or 45 minutes, until it doubles its volume.
Después de esto la sacamos estiramos y corté a la mitad.
After that, we stretch it out and cut it in half.
La estiré como un rectángulo e hice tres cortes los cuales fui trenzando.
I stretched it as a rectangle and made three cuts which I braided.
Los coloqué en una placa y le dejé reposar por unos 30 minutos mas.
Prendí el horno, a 180 grados centígrados, bañé el pan con huevo y le coloqué ajonjolí por encima. Lo metí al horno por 25 minutos, claro esto depende del horno y el clima.
I placed them on a plate and let them rest for another 30 minutes.
I turned on the oven, at 180 degrees Celsius, coated the bread with egg and put sesame seeds on top. I put it in the oven for 25 minutes, of course this depends on the oven and the climate.
Aquí te muestro como quedaron, listos para degustar con un rico café.
Here I show you how they turned out, ready to be enjoyed with a delicious coffee.
Qué bueno disfrutar de tu pan con tu familia, saber que lo has hecho con tus propias manos.
How nice to enjoy your bread with your family, knowing that you made it with your own hands.
Las fotos son con el teléfono Redmi 9A, La edición con Canva y el traductor es Deepl.
The photos are with the Redmi 9A phone, editing with Canva and the translator is Deepl.