Saludos hivers, hoy les traigo una receta muy fácil de hacer e ideal para compartir en el almuerzo con la familia, a mi esposo le encanta y me gusta consentir a mi familia.
Greetings hivers, today I bring you a very easy recipe to make and ideal to share at lunch with the family, my husband loves it and I like to pamper my family.
Vamos a necesitar / We are going to need:
250 gramos de Carne de res / 250 grams of Beef
Salsa de ajo, salsa inglesa, mostaza, cubito, aceite y sal / Garlic sauce, Worcestershire sauce, mustard, ice cube, oil and salt
1/2 taza de agua / 1/2 cup of water
Tomate, pimentón, cebolla y perejil para decorar / Tomato, paprika, onion and parsley to decorate
Procedimiento / Process
Retiramos la grasa de la carne y cortamos en trozos/ We remove the fat from the meat and cut into pieces.
Luego cortamos los vegetales en trozos pequeños / Then we cut the vegetables into small pieces.
En una olla colocamos aceite y sofreímos la carne junto a los vegetales picados, agregamos el cubito, la salsa de ajo y la salsa inglesa. Luego agregamos 172 taza de agua y las papas, tapamos la olla por unos minutos/ In a pot we put oil and sauté the meat together with the chopped vegetables, add the cube, the garlic sauce and the Worcestershire sauce. Then we add 172 cup of water and the potatoes, cover the pot for a few minutes.
Dejamos cocinar hasta que las papas estén tiernas y espese la salsa de la carne / Let cook until the potatoes are tender and the meat sauce thickens
Listo servimos y decoramos con perejil/ Ready we serve and decorate with parsley.
Para el almuerzo lo acompañé con arroz blanco y tajadas. Espero les sea de provecho mi receta y la hagan, me cuentan cómo les quedó la receta hivers.
For lunch I accompanied it with white rice and slices. I hope you find my recipe useful and make it, tell me how the hivers recipe turned out.