Estimados amigos #hive, abrazos desde Puerto Ordaz-Venezuela, es muy grato compartir con ustedes un #menu de nuestra #gastronomia nacional: Crujientes bistecks de res rebosados con harina de trigo y huevos batidos, acompañados con las guarniciones de arroz y rueditas de plátano como les gusta a la #familia, a ustedes les va a encantar.
Dear friends #hive, hugs from Puerto Ordaz-Venezuela, it is very pleasant to share with you a #menu of our national #gastronomy: Crispy beef steaks topped with wheat flour and beaten eggs, accompanied with rice garnishes and banana wheels as the #family likes it, you are going to love it.
INGREDIENTES
- 1kg de carne de res
- 250 gramos de arroz.
- 150 gramos de Harina de trigo precocida
- 2 Huevos.
- Aceite.
- 1 plátano.
- Sal al gusto.
INGREDIENTS
- 1kg of beef
- 250 grams of rice.
- 150 grams of precooked wheat flour * 2 Eggs.
- Oil.
*1 banana.- Salt to taste.
PROCEDIMIENTOS
- Pongamos 1 y 1/2 taza con arroz y 3 y 1/2 taza con agua, agregamos sal al gusto, removemos y cocinamos durante 15 minutos, comprobando que no se seque y queme.
PROCEDURES
- Put 1 and 1/2 cups with rice and 3 and 1/2 cups with water, add salt to taste, stir and cook for 15 minutes, checking that it does not dry out and burn.
- Organizamos los ingredientes para el rebosamiento de los bistecks de res, con la harina de trigo y los dos huevos batidos.
- We organize the ingredients for the overflow of the beef steaks, with the wheat flour and the two beaten eggs.
- Pongamos sal al gusto, a los bistecks de res.
- Let's add salt to taste, to the beef steaks.
- Tomamos los bistecks de res, y los rebosamos, para que queden crujientes comparto el secreto siguiente: "cada uno de los bistecks lo pasamos primeramente en harina de trigo, luego en los huevos batidos, seguidamente en harina de trigo", los colocamos en un plato llano listos para su #coccion.
- We take the beef steaks, and we overflow them, so that they are crunchy, I share the following secret: "each of the steaks we first pass in wheat flour, then in beaten eggs, then in wheat flour", we place them in a flat plate ready for your #cooking.
- Cortamos el plátano en rueditas; modalidad que le agrada a la familia, las colocamos en el sartén con suficiente aceite, comprobando que no se quemen, cuando estén listas las conservamos en un plato llano.
- Cut the banana into small wheels; mode that the family likes, we place them in the pan with enough oil, checking that they do not burn, when they are ready we keep them on a flat plate.
- Los bistecks de res rebosados en harina y huevos, los ponemos en #coccion en el sartén con suficiente aceite, una vez listos los colocamos en un plato llano.
- The beef steaks overflowing in flour and eggs, we put them in #coction in the pan with enough oil, once ready we place them on a flat plate.ñ
- Tenemos preparada la exquisita #receta, para servir y degustar felices y contentos, es decir los bistecks rebosados y crujientes, el arroz y los plátanos en rueditas. !Buen Provecho!.
- We have prepared the exquisite #recipe, to serve and taste happily and happily, that is, the overflowing and crispy steaks, the rice and the bananas on wheels. !Enjoy your meal!.
Apreciados amigos #hive, estimo les haya agradado nuestro práctico y sencillo #menu, deseando de corazón que muy pronto lo desarrollen de manera satisfactoria. Reciban mis sinceras muestras de cariño, con afecto Omar Gustavo Rojas Ortiz, desde Puerto Ordaz ciudad del mundialmente conocido Parque la Llovizna en el estado Bolívar-Venezuela.
Dear friends #hive, I think you have liked our practical and simple #menu, sincerely wishing that you will develop it satisfactorily very soon. Receive my sincere expressions of affection, with affection Omar Gustavo Rojas Ortiz, from Puerto Ordaz city of the world-renowned La Llovizna Park in the state of Bolívar-Venezuela.
Las imágenes fueron tomadas por Nancy de Rojas con mi celular Blu 5.2 Advance y la publicación es de mi autoría.
The images were taken by Nancy de Rojas with my Blu 5.2 Advance cell phone and the publication is my own.