Albóndigas sencillas sin huevo - Salsa para pasta
Hello bees! Today was another day where my mother left me in charge of lunch because she knows that I will invent something. This time I had to use meat, at home they are not all vegetarians, meat is rarely eaten but it is still done. This seems to me a good time to say that being vegan or vegetarian is a personal decision, good in many ways but not without environmental and nutritional drawbacks, so we can suggest it to others but not attack if they do not want it, and if we live in a family, that means that everyone must give in a little. Besides, there is no denying that the meat tastes good, it is not the taste that is usually given up for. With nothing more to add for now, here is the recipe:
¡Hola abejas! Hoy fue otro día donde mi madre me dejó encargada del almuerzo porque sabe que alguna cosa inventaré. Esta vez tocó usar carne, en casa no son todos vegetarianos, la carne se come poco pero aún se hace. Este me parece un buen momento para decir que ser vegano o vegetariano es una decisión personal, buena en muchos sentidos pero que no está exenta de inconvenientes ambientales y nutricionales, así que podemos sugerirlo a otros pero no atacar si no lo desean, y si vivimos en familia, eso significa que todos deben ceder un poco. Además, no se puede negar que la carne sabe bien, no es el sabor por lo que se suele abandonar. Sin más que añadir por ahora, esta es la receta:
1 cup ground beef
1 cup chopped chives, leeks, and celery
1 tablespoon ground oatmeal
5 cloves of garlic
1 small piece of ginger
Spices to taste
Salt
Oil for frying.
As I had no breadcrumbs and could not use an egg when we are about to eat meat, I used oatmeal: it helps to agglutinate and to be able to knead and shape, besides, when frying it gets crunchy.
1 taza de carne
1 taza de cebollin, puerro y célery picado
1 cucharada de avena molida
5 dientes de ajo
1 trocito de jengibre
Especias al gusto
Sal
Aceite para freír.
Como no tenía ni pan rallado ni podía gastar un huevo cuando ya vamos a comer carne, utilicé la avena: ayuda a aglutinar y poder amasar y dar forma, además, al freír se pone crocante.
I ground both the meat and the seasonings in a blender or food processor, in my house they usually buy the meat and take the different cuts from one piece. Once ground I mixed them, put all the spices, salt, oatmeal and gave them shape, with this quantity I made 16 small meatballs.
I fried them to seal, I know that frying in plenty of oil is ideal, but I do not have plenty of oil, so just a little, wait until it is very hot, and 4 by 4, turn and turn.
Tanto la carne como los aliños los molí en un picatodo, en mi casa suelen comprar la carne y de una pieza sacar los diferentes cortes. Una vez molidos los mezclé, coloqué encima todas las especias, sal, avena y les di forma, con esta cantidad hice 16 albóndigas pequeñas.
Las freí para sellar, sé que freír en abundante aceite es lo ideal, pero no tengo abundante aceite, así que un poco, esperar que esté bien caliente, y de 4 en 4, vuelta y vuelta.
For the sauce, I seasoned the rest of the meat before frying, because when frying we try to seal the meat so that it does not boil the juices, however, the seasoning will not enter once it is sealed. I reserved that, and chopped everything else into small cubes, first I fried the potatoes, so that they would taste like french fries, then I added the onions and finally the tomatoes. I have a hand blender so I used it to blend just a little, we like to have bits of everything. Then I added the seared meat, tested the seasoning and added the salt that was missing.
At the end put the meatballs in and covered, all over low heat, to soften the potatoes and reduce the liquid.
Para la salsa, sazoné el resto de la carne antes de freír, porque al freír buscamos sellar la carne para que no bote los jugos, igualmente, la sazón no va a entrar una vez está sellado. Reservé y todo lo demás lo piqué en cubos pequeños, primero freí las papas, para que tomen gusto en papas fritas, luego añadí las cebollas y por último los tomates. Tengo una licuadora de mano así que la usé para licuar solo un poco, nos gusta tener tropezones de todo. Luego Añadí la carne sellada, probé la sazón y añadí la sal que faltaba.
Al final se colocan las albóndigas y se tapa, todo a fuego lento, para que se ablanden las papas y se reduzca el líquido.
The result is a light meatballs, very full of flavor, a sauce that doesn't miss the flavor of the meat, and a delicious pasta for lunch.
Enjoy!
PS: vegetarian option coming soon
¡Buen provecho!
PD: pronto la opción vegetariana
Espero les haya gustado, hasta la próxima publicación
Hope you liked it, until the next time
Designed by @jes.seth