| deutsch | english |
| Heute morgen habe ich entgegen meines normalen Rhythmus mein Handy noch vor dem ersten aufstehen zur Hand genommen. Und da prangerte gleich eine Schlagzeile der BILD, die ich höchstens mal für die amüsanten Schlagzeilen überfliege. Die Überschrift lautete: Adriana Czechlik erleidet Hirnschlag wegen Orgien. | This morning, contrary to my normal rhythm, I picked up my mobile phone before I got up. And right away there was a headline in the BILD, which I only skim for the amusing headlines. The headline read: Adriana Czechlik suffers stroke because of orgies. |
| Nun ist Adriana Czechlik nicht unbedingt eine meine Lieblingsschauspielerinnen, geschweige denn Orgien eine meiner Freizeitbeschäftigungen, aber das Thema erregte sofort meine Aufmerksamkeit. Wie kann man durch Gruppensex einen Hirnschlag erleiden? | Now Adriana Czechlik is not necessarily one of my favourite actresses, let alone orgies one of my pastimes, but the topic immediately caught my attention. How can one suffer a stroke from group sex? |
| Und hier war dann leider wieder eine Grenze erreicht, da besagter Beitrag nur mit BILD Plus zu lesen ist. Schade, so wird dieses Geheimnis vermutlich für mich nie gelöst werden. | Und hier war dann leider wieder eine Grenze erreicht, da besagter Beitrag nur mit BILD Plus zu lesen ist. Schade, so wird dieses Geheimnis vermutlich für mich nie gelöst werden. |

Ein Rudel, allerdings kein Rudelbumms / A pack, but not a pack bang
| |
| Meiner Phantasie entsprangen natürlich sofort einige Lösungsideen. So könnte ich mir vorstellen, dass durch die Penetration mehrerer Genitalien der innere Druck immens steigt und... Aber die meisten dieser Ansätze habe ich dann gleich wieder verworfen. | Of course, some ideas for solutions immediately sprang from my imagination. I could imagine that the penetration of several genitals would increase the internal pressure immensely and... But I immediately discarded most of these approaches. |
| Im Nachhinein betrachtet bin ich zu dem Ergebnis gekommen, dass es ein Fehler war vor dem aufstehen bereits das Handy zur Hand zu nehmen. Wieder einiges Minuten verschenkte Lebenszeit. Ab morgen werde ich das wieder lassen. | In retrospect, I came to the conclusion that it was a mistake to pick up the mobile phone before getting up. Another few minutes of wasted time. Starting tomorrow, I will stop doing that again. |