Saludos chicos, bonito miércoles para todos. Antes de empezar a lo que venia con mi post, quiero decir unas palabras con lo sucedido en Turquía y Siria. He estado viendo imágenes desgarradoras y otras que me hacen recordar que somos humanos y queremos ser buenos, sobre todo cuando rescatan a niños y ancianos que son los más vulnerables, aparte de los inválidos y quienes tienen alguna condición mental.
Greetings guys, nice Wednesday to all. Before I start what I came with my post, I want to say a few words with what happened in Turkey and Syria. I have been seeing heartbreaking images and others that make me remember that we are human and we want to be good, especially when rescuing children and the elderly who are the most vulnerable, apart from the disabled and those who have some mental condition.
Pero, hay una parte en mi que esta decepcionado al ver el aprovechamiento de "medios" de no solo mostrar imágenes tan fuertes sino que también sin experiencia traducen mal ciertas palabras.
But, there is a part of me that is disappointed to see the "media" taking advantage of not only showing such strong images but also inexpertly mistranslating certain words.
Por allí hay un video de dos niñas sepultadas prácticamente en donde uno de ellas le decía a una persona que si las salva serán amigos por siempre. Pues algunos medios han traducido el "mejores amigos" como esclavas. Hay que tener un poco de vergüenza para hacer este tipo de cosas que parece una burla y violación (a mi parecer) hacia esas niñas.
There is a video of two girls practically buried where one of them told a person that if he saves them they will be friends forever. Some media have translated "best friends" as "slaves". You have to be a little ashamed to do this kind of things that seems a mockery and violation (in my opinion) to those girls.
Por favor, sean para ese tipo de personas que ganan dinero informando, al menos háganlo bien, y cuando se trate de niños por favor tengan la amabilidad de proteger su integridad, no tienen que ser parte de las noticias amarillistas.
Please be for that kind of people who make money reporting, at least do it right, and when it comes to children please be kind enough to protect their integrity, they don't have to be part of the tabloid news.
Por cierto si quieres dar algún tipo de apoyo monetario, puedes hacerlo en el enlace de arriba. La comunidad de Hive siempre presente en el apoyo humanitario desde su existencia.
By the way if you want to give some kind of monetary support, you can do it in the link above. The Hive community has always been present in humanitarian support since its existence.
Bueno, hablando de desastres naturales, anoche decidí ver una cuya trama esta muy buena. No recuerdo si lo he dicho antes, pero siempre he querido ver un huracán o tsunami, no por un lado masoquista, más bien considero que a pesar que son consecuencias de nuestro mal acto con el planeta, son cosas que si te pones a pensar son alucinantes, hacen mucho daño, pero para mi es curioso ver algo así de tal magnitud.
Well, speaking of natural disasters, last night I decided to watch one whose plot is really good. I don't remember if I've said it before, but I've always wanted to see a hurricane or tsunami, not because of a masochistic side, rather I consider that even though they are consequences of our bad act with the planet, they are things that if you think about it are amazing, they do a lot of damage, but for me it's curious to see something like that of such magnitude.
Por supuesto que me daría miedo y me arrepentiría de haber pedido ver uno de frente, pero les digo la verdad, es parte de la naturaleza y a mi en particular me parece fascinante el poder que tiene para decir "aquí estoy, deja de destruirme".
Of course it would scare me and I would regret having asked to see one head on, but I tell you the truth, it is part of nature and to me in particular I find fascinating the power it has to say "here I am, stop destroying me".
Este no es solo un pensamiento mío, incluso en la trama de esta película se hace énfasis de que las catástrofes naturales es culpa del mal uso de la humanidad. Cada vez más se producen huracanes de mayor nivel e intensidad, terremotos, volcanes activos y pare de contar.
This is not just a thought of mine, even in the plot of this film it is emphasized that natural catastrophes are the fault of mankind's misuse. There are more and more hurricanes of higher level and intensity, earthquakes, active volcanoes and so on.
Siempre se trata de un mensaje claro, y es que estamos siendo parte de nuestra propia destrucción, hacemos y luego nos reímos de unas posibles consecuencias hasta que las mismas se hacen presente y destruye muchas vidas, con ello me refiero a sueños, edificios, casas, todo lo que este a su paso.
It is always a clear message, and that is that we are being part of our own destruction, we do and then we laugh at possible consequences until they become present and destroy many lives, by that I mean dreams, buildings, houses, everything in its path.
En particular esta película no se enfoca en dar ese mensaje, más bien en las consecuencias para una ciudad o pueblo. Pues cuando se trata de algún evento como este, la mayoría de las personas buscan salvarse y otras aprovecharse de que ciertos sitios estratégicos están menos vigilados, por ejemplo un banco.
In particular this film does not focus on giving that message, but rather on the consequences for a city or town. Well, when it comes to an event like this, most people seek to save themselves and others take advantage of the fact that certain strategic sites are less guarded, for example a bank.
Y bueno, si, aquí intentan robar más de 600 millones de dólares que se suponen deben estar protegidos por miles de sistemas encriptados para poder acceder a las instalaciones y finalmente a la bóveda.
And well, yes, here they try to steal more than 600 million dollars that are supposed to be protected by thousands of encrypted systems to gain access to the facilities and finally to the vault.
Pero hay algo aquí diferente, los ladrones no son personas que uno comúnmente cree que vana robar, así que hay elementos sorpresas en esta trama que le da esa pizca de suspenso que me agrada de una película.
But there is something different here, the thieves are not people you would normally think would steal, so there are surprise elements in this plot that gives it that bit of suspense that I like in a movie.
La primera escena me rompió el corazón, es difícil ver que alguien que te ama se sacrifique para tu supervivencia, además que fue un tanto crudo.
The first scene broke my heart, it's hard to see someone who loves you sacrifice themselves for your survival, plus it was a bit crude.
La relación de hermanos la mayoría de las veces no siempre es fácil y llevadera, mucho menos cuando hay un sentimiento de rencor y culpabilidad sobre un hecho donde alguien importante para ambos pierde la vida.
The relationship between siblings is not always easy and bearable, much less when there is a feeling of resentment and guilt about an event where someone important to both of them loses their lives.
Sin embargo, ante el aviso de la catástrofe por venir, vemos que el sentido humano siempre esta presente en ellos, desde querer proteger hasta llegar a hacer lo correcto así sus vidas estén en peligro.
However, with the warning of the catastrophe to come, we see that the human sense is always present in them, from wanting to protect to doing the right thing even if their lives are in danger.
600 millones se dice fácil, pero la responsabilidad de protegerlo es otra cosa, algo que ha llevado a estos hermanos y una agente policial a no solo enfrentar al enemigo sino que también tienen que sobrevivir al huracán que ya esta encima de ellos.
600 million is easy to say, but the responsibility to protect it is something else, something that has led these brothers and a police officer to not only face the enemy but also to survive the hurricane that is already upon them.
Hay una escena en particular que me causo una gran impresión, y es cuando están dentro del ojo del huracán grado 5 que tiene diámetro de 60 kilómetros. Se deja ver el borde destructor del mismo que es lo mayor potencia tiene.
There is one scene in particular that caused me a great impression, and it is when they are inside the eye of the hurricane grade 5 that has a diameter of 60 kilometers. You can see the destructive edge of it, which is the most powerful thing it has.
Pero lo curioso es que dentro del ojo hay paz, incluso hay rayos solares como si nada estuviera pasando. Es realmente increíble el potencial de la naturaleza.
But the curious thing is that inside the eye there is peace, there are even sun rays as if nothing was happening. It is really incredible the potential of nature.