La libertad le da al hombre la opción de hacer lo que guste, tanto para bien como para mal. Es la curiosidad y una mala cultura lo que sacan del deber ser a las personas. Existen reglas, leyes y normas que limitan nuestro transitar y hay una diferencia marcada entre el bien y el mal.
Freedom provides humans with the option to do as they wish, both for better and for worse. It is curiosity and a bad culture that drive people out of their duty to be. There are rules, laws and norms that limit our way of life and there is a marked difference between good and evil.
Querer conocer el mundo, ampliar el horizonte, siempre significa dejar huella. Los caminos no se abren solos. Las personas deben pisar, deben pasar, deben marcar caminos y allí, ya hay un impacto sobre la naturaleza.
Wanting to know the world, to broaden the horizon, always means leaving a mark. Roads do not open by themselves. People must tread, they must pass, they must mark paths and there is already an impact on nature.
Es imposible no dejar marcas, es como querer caminar y no pisar alguna vez a una hormiga. Hay daños que no nos damos cuenta que hacemos y otros que intencionadamente cometemos.
It is impossible not to leave marks, it is like wanting to walk and not stepping on an ant. There are damages that we don't realize we do and others that we intentionally commit.
No se puede ir por el mundo sin herir a alguien. Es inevitable que alguna vez, al querer hacer algo simple, como subir una montaña, estés lastimando a la naturaleza.
We cannot go through the world without hurting someone. It is inevitable that sometime, when you want to do something simple, like climbing a mountain, you are hurting nature.
Es que por más pulcro y comedidos que seamos, siempre tenemos un impacto en el medio ambiente. Solo respirar es uno de ellos, tocar los árboles, las plantas, caminar sobre el suelo, todo va erosionando tu alrededor.
No matter how neat and restrained we are, we always have an impact on the environment. Just breathing is one of them, touching the trees, the plants, walking on the ground, everything is eroding around you.
Lo que cambia la visión de la preservación es la intención. Es distinto ir por el mundo con ese criterio, pero lo que sí podemos hacer es sabiendo que mientras recorreros los senderos podemos recoger la basura que veamos en el suelo, podemos tomar una bocanada de aire e interiorizar que es más limpio que el que tenemos en la ciudad.
What changes the vision of preservation is the intention. It is different to go through the world with that criterion, but what we can do is knowing that while walking the trails we can pick up the garbage we see on the ground, we can take a breath of air and internalize that it is cleaner than the one we have in the city.
Podemos y debemos seguir abriendo los caminos, mientras le enseñamos con nuestros ejemplos a otros, como dejar buenas huellas.
We can and should continue to blaze the trails, while teaching others by our examples how to leave good footprints.
Copyright
Nikon D5200 | 55-300 mm
My Ig