Basura, palabra que significa muchas cosas, pero que también es sinónima de personas; al menos de algunas de ellas. Existen seres muy despreciables en el mundo, almas (si es que las tienen) cuyo propósito es estorbar, es hacer el mal y generar caos, consciente o inconscientemente.
En días recientes estuve en la playa (Venezuela) y quise tomar alguna imagen que mezclara al mundo de los humanos encontrándose con el de los animales y me fue muy difícil graficar justamente lo que quería.
Garbage, a word that means many things, but it is also synonymous with people; at least some of them. There are very despicable beings in the world, souls (if they have any) whose purpose is to get in the way, to do evil and generate chaos, consciously or unconsciously.
In recent days I was at the beach (Venezuela) and I wanted to take an image that mixed the world of humans encountering the world of animals, and it was very difficult for me to graph just what I wanted.
Quería mostrar cómo la basura que dejan algunas escorias de personas se vuelve, poco a poco, en el nuevo medio ambiente de esas creaturas.
No me voy a detener a narrarles la reflexión de las implicaciones que tiene la basura para nuestra raza cuando no es almacenada donde se debe, ni por qué no deben arrojarse desechos a la arena o al mar.
I wanted to show how the garbage left by some scum of people becomes, little by little, the new environment of these creatures.
I am not going to stop to tell you the reflection of the implications that garbage has for our race when it is not properly stored, nor why garbage should not be thrown into the sand or the sea.
Ese día, la orilla de la playa amaneció arropada por los desperdicios que arrojan los hombres, mujeres y niños que arrojan basura al piso pero que aún no se arrojan ellos. No se han dado cuenta que lo son.
La buena cultura no ha llegado a todo el que debería y eso nos está matando. La gente peca por omisión.
Lo cierto es que en mi búsqueda por el encuentro de ese caos, pude tomar fotos de esta escena entre una pequeña ave y ese desastre que es la mitad mala de la humanidad.
That day, the shore of the beach dawned tucked with the garbage thrown by men, women and children who throw trash on the ground but still do not throw it themselves. They have not realized what they are.
The good culture has not reached everyone it should and that is killing us. People are sinning by omission.
The truth is that in my search for the encounter of that chaos, I was able to take pictures of this scene between a small bird and that disaster that is the bad half of humanity.
El plumífero estaba buscando comida, con fortuna lo vi merodeando entre la arena donde casi no se distinguía debido al color de sus plumas.
Allí lo vi, dejando huellas de sus garras, entre un calzado que alguien había olvidado, el envoltorio de una chupeta y también el palito de plástico.
The feathered bird was looking for food, fortunately I saw it prowling in the sand where it was almost indistinguishable due to the color of its feathers.
There I saw him, leaving his claw prints, among a shoe that someone had forgotten, the wrapper of a lollipop and also the plastic stick.
Había mucha más basura y, lastimosamente, no se ve en la imagen, porque era muy escueta. De hecho, debido al enfoque del lente y el ave, se pierden los detalles completos de ese encuentro, pero sé que si les narro aquello que deben mirar, pronto se dará cuenta de la basura que está merodeando al animal volado.
Este diminuto amigo medía unos 15 centímetros, era muy escurridizo y fue sumamente difícil retratarlo porque se movía mucho y el lente estaba a su máximo alcance. Cuando me traté de acercar, salió volando.
There was a lot more garbage and, unfortunately, you can't see it in the picture, because it was too sparse. In fact, because of the focus of the lens and the bird, the full details of that encounter are lost, but I know that if I tell you what to look at, you will soon notice the trash hanging around the flighted animal.
This tiny fellow was about six inches long, he was very elusive and was extremely difficult to portray because he moved so much and the lens was at its maximum range. When I tried to get close, he flew away.
En definitiva, me quede pensando mucho en lo que significa la basura para nosotros, pero sobre todo para esa naturaleza que pretendemos conservar y sanar, parece que la misión de disfrutar plenamente de nuestro entorno sufre un revés cuando encontramos la basura que arroja la basura de algunos humanos.
In conclusion, I was left thinking a lot about what garbage means for us, but especially for that nature that we intend to preserve and heal, it seems that the mission to fully enjoy our environment suffers a setback when we find the waste thrown by the garbage of some humans.
Cuidemos al planeta, es el único que tenemos
Let's take care of the planet, it is the only one we have
Copyrigth
Nikon D5200 | 55-300mm