Hola, amigos, vamos avanzando. De el jardín lleno de maleza, día cero:
Hello friends, we are moving forward. From the overgrown garden, day zero:
Al inicio de la recuperación (Día 1) con mis plantitas medicinales de llantén, frutal tamarindo y nuevamente medicinal colombiana
At the beginning of the recovery (Day 1) with my medicinal plants of *llantén *, fruit tamarindo and again medicinal colombiana
Hoy, 25/06/2020, comencé bien temprano mi trabajo. Fuí limpiando poco a poco, terreno que limpiaba, removía la tierra, colocaba la plantita y luego las piedritas ornamentales.
Le tocó el turno de primera al orégano orejón
Today, 06/25/2020, I started my work very early. I was cleaning step by step, , removing the earth, placing the seedling and then the ornamental stones.
Orégano orejón had its first turn
Esta planta sirve para dar sabor a ciertas comidas (Colocándoles solo un trocito muy chico de la hoja ya que tiene un sabor bastante fuerte), en combinación con otras plantas se utiliza como te para los casos de gripe o resfriado.
Además, es excelente para librar a los oídos de cerumen utilizándolo de la siguiente forma: Se toma una hoja grande y gruesa y se coloca al fuego A BAÑO DE MARÍA. La hoja va a sudar o soltar de una a tres gotas. Se espera a que estén a temperatura ambiente, se toman con un gotero. En la noche, antes de ir a dormir se colocan en el oido y se tapa el mismo con un algodoncito. Es aconsejable colocar un protector a la funda de la almohada, ya que va a salir todo el cerumen acumulado y puede mancharse la tela. En la mañana verán cuánto cerumen salió.
La segunda plantita que sembré fue una de acetaminofén
This plant is used to flavor certain foods (placing only a very small piece of the leaf since it has a fairly strong flavor), in combination with other plants it is used as tea for cases of flu or cold.
In addition, it is excellent to rid the ears of earwax using it in the following way: A large thick sheet is taken and placed on the fire IN A BATH OF MARY. The blade will sweat one, two or three drops. Wait until they are at room temperature, they are taken with a dropper. At night, before going to sleep, they are placed in the ear and the ear is covered with a cotton ball. It is advisable to put a protector on the pillowcase, as all the accumulated earwax will come out and the fabric may stain. In the morning you will see how much earwax came out.
The second seedling I planted was one of acetaminophen
La misma sirve como antipirético (baja la fiebre) y analgésico (calma los dolores)
Llegó el turno de sembrar el anisote
It serves as an antipyretic (lowers fever) and pain reliever (relieves pain). It was time to plant the anisote
El te de esta planta es excelente para los casos en que tenemos gases intestinales que nos estén produciendo dolor, para todo caso de flatulencias molestas. Pero no solo esto. El anisote también es muy bueno porque es fuente de colágeno. Sea que lo tomemos en te, o que lo cocinemos y lavemos nuestro rostro con sus aguas. Excelente para la piel. Sí, podemos darnos un baño de anisote de vez en cuando, para disfrutar de sus beneficios en la piel de todo nuestro cuerpo. Es una planta que crece rápido y bien cuidada se pone frondosa, por lo cual podremos utilizar sus hojas con regularidad.
Luego sembré una plantita de túa-túa
The tea of this plant is excellent for cases in which we have intestinal gases that are causing us pain, in any case of bothersome flatulence. But not only this. Anisote is also very good because it is a source of collagen. Whether we take it in tea, or we cook it and wash our faces with its waters. Excellent for the skin. Yes, we can take a bath of anisote from time to time, to enjoy its benefits on the skin of our entire body. It is a plant that grows fast and well cared for, it becomes leafy, so we can use its leaves regularly.
Then I planted a * túa-túa* seedling
Esta planta es usada para desinflamar.
Por último (por hoy) sembré una planta de sábila, donativo de mi comadre , quien está interesada en mi proyecto y me lo apoyó de esta manera.
This plant is used to deflate. Finally (for today) I planted aloe, a donation from my friend , who is interested in my project and supported it this way.
La sábila es una verdadera panacea, es más corto decir para qué no sirve, que para qué sirve: sus cristales (luego de lavados y retirada la resina que es tóxica por su alto contenido de yodo) se toma en una cocción con miel de abejas (o papelón), canela y clavo de especie a la cual se le agrega aguardiente claro (caña blanca, grapa) y es muy bueno para la gripe. En aplicación en heridas es excelente cicatrizante, también en caso de quemaduras, ayuda a curar y a evitar que queden cicatrices. Como óvulos vaginales son excelentes. Tomar un óvulo de estos a diario en ayunas es muy bueno para las personas que sufren de estreñimiento. Para aplicar a los perritos en caso de escabiosis (sarna), y les ahuyenta las garrapatas.
Y estoy segura de que ustedes conocerán otras múltiples aplicaciones de la sábila.
Aloe is a real panacea, it is shorter to say what it doesn't do, than what it does: its crystals (after washing and removing the resin that is toxic to its high iodine content) is cooking with honey of bees (or papelón), cinnamon and cloves of species to which is added clear brandy (white cane, staple) and is very good for the complaint. When applied to wounds, it is an excellent healing agent, also in case of burns, it helps to heal and avoid scars. As vaginal ovules they are excellent. Taking one of these ovules daily before breakfast is very good for people suffering from constipation. To apply to puppies in case of scabies, and it drives away ticks.
And I am sure that you will know other multiple applications of the aloe.
Publico desde Venezuela, es posible que estas plantas sean conocidas con otro nombre en tu país, de ser así, estaré feliz si me hacen llegar sus otros nombres por medio de los comentarios, para complementar la información dada en este post.
I write from Venezuela, so it is possible that these plants are known by another name in your country, if so, I will be happy if you send me their other names through the comments, to complement the information given in this post.
Mi jardín huerto ya va tomando mejor vista. Ahora con mis OCHO plantas en línea:
My garden is already taking a better view. Now with my EIGHT plants online:
MIS CUATRO HERRAMIENTAS/ MY FOUR TOOLS
BARRER BRUSH to USE it every day between plants so that the weeds do not grow again. Advice from my sister Yovana.
KNIFE TO DIG my great helper in a very important part such as making the hole to plant . It also helps me to remove the stones (Here are many)
Fotos propias tomadas con tablet "Canaima". Si necesitas utilizar alguna de estas imágenes puedes hacerlo, solo indica el origen de la misma.
Own photos taken with "Canaima" tablet. If you need to use any of these images you can do it, just indicate the origin of it.
PARA VER EL POST DÍA 1 CLIC ACÁ
TO SEE THE POST DAY 1 CLICK HERE
()