Holy Monday falls on March 30th this year. It commemorates the life of Jesus, his faith, and the events leading up to his death and resurrection. According to the Bible, Holy Monday is the day after Jesus was received with palms and the day before Judas decided to betray him.
El Lunes Santo se celebra este año el 30 de marzo. Conmemora la vida de Jesús, su fe y los acontecimientos que condujeron a su muerte y resurrección. Según la Biblia, el Lunes Santo es el día después de que Jesús fuera recibido con palmas y el día antes de que Judas decidiera traicionarlo.
For Christians, this holiday marks the beginning of preparations for Holy Week, which include reading the Bible and reflecting on Scripture. For others, it's a time to enjoy a well-deserved rest. One traditional way to observe Holy Monday is through fasting. However, this doesn't necessarily mean abstaining from food altogether. One can simply reduce one's food intake as a sacrifice.
Para los cristianos, esta festividad marca el inicio de la preparación para la Semana Santa, que incluye la lectura de la Biblia y la reflexión sobre las Escrituras. Para otros, es el momento de disfrutar de un merecido descanso.
Una forma tradicional de celebrar el Lunes Santo es mediante el ayuno. Sin embargo, esto no significa necesariamente abstenerse por completo de comer. Se puede reducir una pequeña porción de la comida como sacrificio.
Holy Monday is celebrated on two completely different dates, depending on the Christian denomination: Eastern or Western. A global holiday. Holy Monday is one of the most widely celebrated holidays in the world. For Christians and Catholics, Holy Monday is the time of year to remember the power of a strong faith.
El Lunes Santo se celebra en dos fechas completamente diferentes, dependiendo de la escuela de cristianismo que se siga: oriental u occidental.
Unas vacaciones globales.
El Lunes Santo es una de las festividades más celebradas en todo el mundo.
Para los cristianos y católicos, el Lunes Santo es el momento del año para recordar el poder de una fe sólida

Family Time!
Well hey there, did ya miss us? We missed you! So much, in fact, that we have rescheduled our 'Family Time' to Fridays and we hope to see you there! Join our lovely band of outcasts, normies, goofballs, pimps, degenerates, professionals and all things within and without and betwixt and between starting 6 pm CST/ 7 pm EST. We always try to have a little fun and and if you're paying attention, a few smiles might just be shared. We like to smile. We like to laugh. We realize that life isn't all about the important things like #politics, #religion and #sex, no, it's about the time spent, the experiences had and memories made. Memories get passed on, experiences are shared and time - time is the currency we spend to acquire them.
Bueno, hola, ¿nos extrañaste? ¡Te extrañamos! De hecho, tanto, que hemos reprogramado nuestro 'Tiempo en familia' para los viernes ¡y esperamos verte allí! Únase a nuestra encantadora banda de marginados, normativos, tontos, proxenetas, degenerados, profesionales y todo lo relacionado con dentro y fuera y entre y a partir de 6 p.m. CST/ 7 p.m. EST. Siempre tratamos de divertirnos un poco y, si estás prestando atención, es posible que compartamos algunas sonrisas. Nos gusta sonreír. Nos gusta reír. Nos damos cuenta de que la vida no se trata solo de cosas importantes como la #política, la #religión y el #sexo, no, se trata del tiempo invertido, las experiencias vividas y los recuerdos creados. Los recuerdos se transmiten, las experiencias se comparten y el tiempo... el tiempo es la moneda que gastamos para adquirirlos.
It just may be worth your time to visit the Castle and come check us out. Unlike the 'Addams Family' shows, all of this is live, unrehearsed and not recorded before any audience. Funny things happen. Sad things happen. Smiles and tears get shared. Worries and hopes are passed around. Sometimes, we even eat #pizza, cake and ice cream. Sometimes, we watch movies. Sometimes, giant insects attack the microphones and we have to get out our silly swatters and smack 'em up so we have something to snack on because the popcorn got eaten already by little slugs that left slimy trails everywhere and made the sidewalks slippery so that the pancakes didn't get enough traction on our canoes to steer the spaceships. Exactly.
Puede que valga la pena dedicar tiempo a visitar el castillo y venir a vernos. A diferencia de los shows de 'La Familia Addams', todo esto es en vivo, sin ensayar y no grabado ante ninguna audiencia. Suceden cosas divertidas. Suceden cosas tristes. Se comparten sonrisas y lágrimas. Se transmiten preocupaciones y esperanzas. A veces, incluso comemos #pizza, tarta y helado. A veces vemos películas. A veces, los insectos gigantes atacan los micrófonos y tenemos que sacar nuestros tontos matamoscas y golpearlos para tener algo de comer porque las palomitas de maíz ya se las comieron pequeñas babosas que dejaron rastros viscosos por todas partes y dejaron las aceras resbaladizas para que los panqueques no tuvieran suficiente tracción en nuestras canoas para dirigir las naves espaciales. Exactamente.

Want to support the fam?
You can -
Join #thealliance curation trail!
-or-
Come visit with us in The Castle!
-or-
Delegate to the family account - !
50HP - 100HP - 500HP - 1000HP - 5000HP - 10,000HP - 50,000HP
Want to join us? Read this post and seek us out. We'll be waiting.

¿Quieres apoyar a la familia?
Tu puedes -
Únase a #thealliance sendero de curación!
-o-
Ven a visitarnos en ¡El Castillo!
-o-
Delega en la cuenta familiar: .
50HP - 100HP - 500HP - 1000HP - 5000HP - 10,000HP - 50,000HP
¿Quieres unirte a nosotros? Lea esta publicación y búsquenos. Estaremos esperando.