Almost everyone keeps a secret. It might be a small secret, but it's there. And sometimes, these secrets can negatively affect a person's mental and emotional well-being. In those cases, it's best for the person to confess and free themselves from that burden. Confessing is the simplest way to alleviate guilt.
Casi todo el mundo guarda algún secreto. Puede que sea un secreto pequeño, pero está ahí. Y a veces, estos secretos pueden afectar negativamente el bienestar mental y emocional de una persona. En esos casos, es mejor que la persona confiese y se libere de esa carga.
Confesar es la forma más sencilla de aliviar la culpa.
The act of confession is ancient and may have originated around 3,000 years ago. Thomas and Ruth Roy of Wellcat Holidays** created the first Authentic Confessions Day in 2016, a day dedicated to confession that helps us relax and alleviate any feelings of guilt. In this way, we can free ourselves from these negative emotions instead of clinging to shame, anxiety, and fear. Why are confessions necessary? In modern life: We feel guilty a lot. The average person experiences five hours of guilt per week! Guilt makes it difficult to think clearly. Studies show that guilt hinders concentration, productivity, creativity, and efficiency.
El acto de confesión es antiguo y podría haberse originado hace unos 3000 años. Thomas y Ruth Roy, de Wellcat Holidays crearon el primer Día de las Confesiones Auténticas en 2016, un día dedicado a la confesión nos ayude a relajarnos y a aliviar cualquier sentimiento de culpa. Así, podemos liberarnos de estas emociones negativas en lugar de aferrarnos a la vergüenza, la ansiedad y el miedo.
¿Por qué son necesarias las confesiones.? En la vida actual
Nos sentimos culpables mucho.
¡La persona promedio experimenta cinco horas de sentimientos de culpa por semana!
La culpa dificulta pensar con claridad.
Los estudios demuestran que la culpa obstaculiza la concentración, la productividad, la creatividad y la eficiencia.
This celebration is commemorated annually on March 15th and encourages those who keep secrets to free themselves from their burden by confessing them. It's amazing how something so simple can have such a profound impact on people's lives. Everyone, everywhere, can take this opportunity to free themselves from their burdens simply by confessing their mistakes, making amends when appropriate, forgiving themselves, and moving on with their lives. Talk about your thoughts and feelings. Celebrate Confessions Day by sharing your thoughts and feelings with people you trust. If you are surrounded by loved ones who understand and appreciate you, this can be a very rewarding experience.
Esta celebración se conmemora anualmente el 15 de marzo y anima a quienes guardan secretos a liberarse de su carga confesándolos. Es asombroso cómo algo tan sencillo puede tener un impacto tan profundo en la vida de las personas. Todas las personas, en cualquier lugar, pueden aprovechar la oportunidad para liberarse de sus cargas simplemente confesando sus errores, reparando el daño cuando sea apropiado, perdonándose a sí mismas y siguiendo adelante con sus vidas.
Habla sobre tus pensamientos y sentimientos.
Celebra el Día de las Confesiones Sinceras compartiendo tus pensamientos y sentimientos con personas de tu confianza. Si estás rodeado de seres queridos que te comprenden y te aprecian, esta puede ser una experiencia muy gratificante.

Family Time!
Well hey there, did ya miss us? We missed you! So much, in fact, that we have rescheduled our 'Family Time' to Fridays and we hope to see you there! Join our lovely band of outcasts, normies, goofballs, pimps, degenerates, professionals and all things within and without and betwixt and between starting 6 pm CST/ 7 pm EST. We always try to have a little fun and and if you're paying attention, a few smiles might just be shared. We like to smile. We like to laugh. We realize that life isn't all about the important things like #politics, #religion and #sex, no, it's about the time spent, the experiences had and memories made. Memories get passed on, experiences are shared and time - time is the currency we spend to acquire them.
Bueno, hola, ¿nos extrañaste? ¡Te extrañamos! De hecho, tanto, que hemos reprogramado nuestro 'Tiempo en familia' para los viernes ¡y esperamos verte allí! Únase a nuestra encantadora banda de marginados, normativos, tontos, proxenetas, degenerados, profesionales y todo lo relacionado con dentro y fuera y entre y a partir de 6 p.m. CST/ 7 p.m. EST. Siempre tratamos de divertirnos un poco y, si estás prestando atención, es posible que compartamos algunas sonrisas. Nos gusta sonreír. Nos gusta reír. Nos damos cuenta de que la vida no se trata solo de cosas importantes como la #política, la #religión y el #sexo, no, se trata del tiempo invertido, las experiencias vividas y los recuerdos creados. Los recuerdos se transmiten, las experiencias se comparten y el tiempo... el tiempo es la moneda que gastamos para adquirirlos.
It just may be worth your time to visit the Castle and come check us out. Unlike the 'Addams Family' shows, all of this is live, unrehearsed and not recorded before any audience. Funny things happen. Sad things happen. Smiles and tears get shared. Worries and hopes are passed around. Sometimes, we even eat #pizza, cake and ice cream. Sometimes, we watch movies. Sometimes, giant insects attack the microphones and we have to get out our silly swatters and smack 'em up so we have something to snack on because the popcorn got eaten already by little slugs that left slimy trails everywhere and made the sidewalks slippery so that the pancakes didn't get enough traction on our canoes to steer the spaceships. Exactly.
Puede que valga la pena dedicar tiempo a visitar el castillo y venir a vernos. A diferencia de los shows de 'La Familia Addams', todo esto es en vivo, sin ensayar y no grabado ante ninguna audiencia. Suceden cosas divertidas. Suceden cosas tristes. Se comparten sonrisas y lágrimas. Se transmiten preocupaciones y esperanzas. A veces, incluso comemos #pizza, tarta y helado. A veces vemos películas. A veces, los insectos gigantes atacan los micrófonos y tenemos que sacar nuestros tontos matamoscas y golpearlos para tener algo de comer porque las palomitas de maíz ya se las comieron pequeñas babosas que dejaron rastros viscosos por todas partes y dejaron las aceras resbaladizas para que los panqueques no tuvieran suficiente tracción en nuestras canoas para dirigir las naves espaciales. Exactamente.

Want to support the fam?
You can -
Join #thealliance curation trail!
-or-
Come visit with us in The Castle!
-or-
Delegate to the family account - !
50HP - 100HP - 500HP - 1000HP - 5000HP - 10,000HP - 50,000HP
Want to join us? Read this post and seek us out. We'll be waiting.

¿Quieres apoyar a la familia?
Tu puedes -
Únase a #thealliance sendero de curación!
-o-
Ven a visitarnos en ¡El Castillo!
-o-
Delega en la cuenta familiar: .
50HP - 100HP - 500HP - 1000HP - 5000HP - 10,000HP - 50,000HP
¿Quieres unirte a nosotros? Lea esta publicación y búsquenos. Estaremos esperando.