Hello Dear Friends,
I want to try the nature walk that I always do alone on weekends, this time as a group. I researched nature walk groups in Antalya on weekdays. The most notable among them was Ultra TDK travel agency. Now he was calling those who would join the march, using the cap of daffodil time. This agency was different from other groups because it was cheap and offered small snacks for lunch.
Merhaba Sevgili Arkadaşlar,
Hafta sonları hep yalnız gerçekleştirdiğim doğa yürüyüşünü bu sefer grup olarak denemek istediğim. Hafta içi Antalya'daki doğa yürüyüş gruplarını araştırdım. İçlerinden en dikkat çekici Ultra TDK seyahat acentesi olmuştu. Şimdi nergis zamanı başlığını kullanarak, yürüyüşe katılacak olanları çağırıyordu. Bu acentenin diğer gruplardan farklı hem ucuz olması hem de öğle yemeği için küçük atıştırmalıklar ikram etmesiydi.
I got up early to go for a walk on Saturday morning. A big bus was collecting the group with people from certain stops. They picked me up from the stadium stop of Antalya. There were about 50 people on the bus. After collecting people from all stops, we had our breakfast together in Sarısu nature park. As soon as breakfast was over, we got on the bus again and moved to the area where we were going to walk.
Cumartesi sabahı gideceğimiz yürüyüş için erkenden kalkmıştım. Büyük bir otobüs belirli duraklardan aldığı kişilerle grubu topluyordu. Beni de Antalya'nın stadyum durağından almışlardı. Otobüste yaklaşık, 50 kişi bulunuyordu. Tüm duraklardan kişileri topladıktan sonra Sarısu doğa park da hep birlikte kahvaltımızı yaptık. Kahvaltı biter bitmez otobüse tekrar binerek, yürüyeceğimiz alana doğru hareket ettik.
At the end of a fifteen-minute journey, our bus stopped on a road between Antalya and Beldibi. We all got out of the vehicles and entered a forested area from the side of the road. After a little progress, our group leader, Yeşim, gathered us together and gave some warnings about the march.
Yaklaşık on beş dakikalık yolculuk sonunda Antalya ile Beldibi arasında kalan bir yolda otobüsümüz durdu. Hepimiz araçlardan inerek, yolun kenarından ormanlık bir alana doğru giriş yaptık. Biraz ilerledikten sonra, grup liderimiz Yeşim hanım bizleri bir arada toplayarak yürüyüş hakkında bazı uyarılarda bulundu.
This region consists of a national park affiliated to the Directorate of Agriculture and Forestry between the Beldibi district of Antalya province. This region, which is 15 minutes away from the center of Antalya, will take us to the place where we will see in the future, where there are daffodil flowers and a living lake.
Bu bölge Antalya ilinin Beldibi ilçesi arasında kalan Tarım ve Orman Müdürlüğüne bağlı Milli bir parktan oluşuyor. Antalya merkezine 15 dakika uzaklıkta olan bu bölge bizi, ileride göreceğimiz, nergis çiçeklerinin ve hayatlı gölün olduğu yere götürecektir.
The narcissus flower is actually a flower that comes out in March and April, which heralds the end of the winter season and the spring. The mild season and the high number of days in Antalya increased our chances of seeing these flowers.
Nergis çiçeği, aslında kış mevsiminin bittiğini ve baharı bizlere müjdeleyen mart ve nisan aylarında çıkan bir çiçektir. Antalya'da ılıman bir mevsim yaşanması ve gün sayısının fazla olması bu çiçekleri görme şansımızı arttırıyordu.
Our walk, which will last 15 km on the forest road, has been a challenging track with large pieces of rock covered by cedar and pine trees. Some areas are completely forested and there were times when we even found the walking path difficult. But despite everything, it was a great pleasure to walk with the clean air, the magnificent scenery and the smell of nature.
Orman yolunda 15 km sürecek olan yürüyüşümüz, sedir ve çam ağaçlarının kapladığı büyük kaya parçalarının olduğu zorlu bir parkur olmuştu. Bazı bölgeler tamamen ormanlık olup, yürüyüş yolunu bile zor bulduğumuz anlar oldu. Ama her şeye rağmen tertemiz hava, muhteşem manzara ve doğanın çevreye saldığı o muazzam kokuyu içimize çekerek yürümek büyük keyif vermişti.
We were walking in a single file with our group of 50 people. I did not anticipate that it would be such a difficult track. We had a hard time walking some of the roads, which are a steep slope covered with trees and thorn branches. Around here, our group leader tried to clear the way for us with the pliers in his hand. After walking another 5 km, we reached a hill where there is plenty of greenery and we can see Antalya city clearly from afar. Here we took a 15-minute rest break. The beautiful weather made us all sweat. Everyone had a coat on in the beginning. During the break, we put on our spare thin clothes in our bag, including me. During the break, our group leaders offered us coffee and tea.
50 kişilik grubumuzla tek sıra halinde yürüyorduk. Zor bir parkur olacağını bu kadar çok tahmin etmemiştim. Ağaç ve diken dallarının kapladığı dik bir yamaç olan bazı yollardan yürürken epeyce zorlandık. Buralarda grup liderimiz, elindeki kerpetenle bizlere yolları açmaya çalıştı. 5 km daha yürüdükten sonra yeşilliklerin bol ve Antalya şehrini uzaktan net görebileceğimiz tepe bir noktaya ulaştık. Burada 15 dakika dinlenme molası verdik. Havanın güzel olması hepimizi terletmişti. Herkesin başlangıçta üzerinde montu vardı. Mola esnasında, ben dahil çantamızdaki yedek ince kıyafetlerimizi giydik. Mola sırasında grup liderlerimiz hepimize kahve ve çay ikram ettiler.
After the break, we continued our walk from where we left off. Sometimes I was trying to walk from the front of the group, sometimes from behind. This situation changed as I tried to take a picture of all the beauties I saw around me. What I liked the most was the magnificent images of pine trees in different shapes. It was as if they had created their own style with their branches.
Molanın ardından yürüyüşümüz kaldığımız yerden devam ettik. Bazen grubun ön safhalarından bazen de arkadan yürümeye çalışıyordum. Bu durumum etrafımda gördüğüm tüm güzelliklerin resmini çekmeye çalıştıkça değişiyordu. En çok hoşuma giden değişik şekillere bürünmüş olan çam ağaçlarının muhteşem görüntüleriydi. Dallarıyla sanki kendi tarzını yaratmış gibiydiler.
Finally, we reached a very high hill above sea level. Here our group leader said there might be daffodils. He guided the group and showed the spots they could find. At that time, everyone dispersed and began to roam freely. At that time, I moved away from the group a little and took a picture of a couple of daffodils.
Sonunda deniz seviyesinden oldukça yüksek bir tepeye ulaştık. Burada grup liderimiz, nergis çiçeklerinin olabileceğini söyledi. Gruptakileri yönlendirerek, bulabilecekleri noktaları gösterdi. O sırada herkes dağıldı ve serbest şekilde gezinmeye başladı. Bende o sırada gruptan biraz uzaklaşarak bir iki tane nergis çiçeğinin resmini çektim.
As the clock progressed, the daytime heat was slowly giving way to cold air. Our warm bodies began to feel cold. We started to wear the coats we took off again. That's how we continued on our way. On some of the roads we walked, we noticed that it was getting darker and we were getting colder. This was because thick branches of cedar trees and large boulders shaded our walkway. As you walked downhill, shady areas were forming. I had the feeling that it was moving into a well.
Saatin ilerlemesiyle gündüz sıcağı yerini yavaş yavaş soğuk havaya bırakıyordu. Isınan vücutlarımız, üşümeye başlamıştı. Çıkardığımız montları tekrar geri giymeye başladık. Yolumuza öyle devam ettik. Bazı yürüdüğümüz yollarda sanki havanın karardığını ve daha fazla üşüdüğümüzü fark ettik. Bunun nedeni, sedir ağaçlarının kalın dalları ve büyük kaya parçalarının yürüyüş yolumuza gölgelik ediyor olmasıydı. Yokuş aşağıya doğru yürürken, gölgelik alanlar oluşuyordu. Bir kuyunun içine doğru hareket ediyor, hissine de kapıldım.
Some of the paths we walked consisted of high rocky cliffs with narrow passages that only one person could walk. As we passed by, our group leader tried to protect us all by stopping where there could be danger. Provided directions. Although the view of the cliff roads is beautiful, we had to pass through areas where it was difficult to even take pictures.
Yürüdüğümüz bazı yollar dar geçidi olan ve tek bir kişinin yürüyebildiği yüksek kayalıklı uçurumlardan oluşuyordu. Buralardan geçerken grup liderimiz, tehlike olabilecek yerlerde durarak hepimizi korumaya çalıştı. Yönlendirmelerde bulundu. Her ne kadar uçurumlu yolların manzarası güzel olsa da resim çekmenin bile zor olduğu alanlardan geçmek zorunda kaldık.
According to the schedule of the group agency, we set off on the asphalt road from the forested road of Antalya's Beldibi district at exactly five o'clock. We took the buses waiting for us on the road and headed towards Antalya. When we sat on the seats of the bus after a tiring track, we realized how tired we were. They also made the last coffee and tea offerings. It was time to pay the fees. They collected 185 TL per person from everyone for this walk.
Grup acentesinin programına göre saat tam beşte Antalya'nın Beldibi ilçesinin ormanlık yolundan asfalt yola çıktık. Yolda bizi bekleyen otobüslere binerek, Antalya istikametine doğru yol aldık. Yorucu bir parkurun ardından otobüsün koltuklarına oturduğumuzda ne kadar çok yorulduğumuzu anladık. Son kahve ve çay ikramlarını da yaptılar. Sıra ücretleri ödemeye gelmişti. Bu yürüyüş için herkesten kişi başı 185 TL topladılar.
When we approached Antalya, they left everyone at the stops they had taken, as it was in the morning. I got off at the stadium stop of Antalya. So we came to the end of a beautiful walk. See you again in another travel article.
Antalya'ya doğru yaklaştığımızda sabah olduğu gibi yine herkesi almış oldukları duraklarda bıraktılar. Ben de Antalya'nın stadyum durağında inmiştim. Böylece güzel bir yürüyüşün sonuna gelmiştik. Bir başka gezi yazımda tekrar görüşmek üzere hoşça kalın.