Saludos cordiales, estimadas hiveramigas de Ladies of Hive ; una vez más presente en una de las estupendas ediciones de concursos de nuestra comunidad, en esta oportunidad, la numero 95 que nos pide responder una interrogante que particularmente para mi, es un tanto difícil; pues no suelo enojarme con facilidad; sin embargo, si hay algo que me saca de mis casillas y ahora mismo se los voy a contar amigas: .
Greetings, dear ladies of hive friends; once again present in one of the great editions of our community contests, this time, number 95 that asks us to answer a question that, particularly for me, is somewhat difficult; I don't usually get angry easily; however, if there is something that drives me crazy and right now I am going to tell you friends:
Todos tenemos un punto de ebullición diferente, algunos de nosotros nos enojamos fácilmente, otros tenemos un temperamento muy frío. Comparta amablemente una cosa que lo enoja, cuánto tiempo permanece enojado y qué o quién puede pacificarlo.
We all have a different boiling point, some of us get angry easily, some of us have a very cold temper. Kindly share one thing that makes you angry, how long you stay angry, and what or who can pacify you.
Sostengo que me considero una mujer apacible, no digamos de temperamento frio, pero sí muy tranquilo y rostro sonriente.
I maintain that I consider myself a peaceful woman, not to mention a cold temperament, but very calm and with a smiling face.

Yo, apacible y sonriente// I, calm and smiling
Aunque me enerva la injusticia, sobretodo con los más vulnerables y en esos casos, me revelo contra quien sea y el enojo se mantiene hasta que se manifiesta lo justo, solo eso puede pacificarme. Ahora bien, cotidianamente hay una cosa que tiende a crisparme los cabellos, yo misma me desconozco, también las expresiones que puedo llegar a soltar y la magnitud de mis gritos ante tal circunstancia.
Although injustice unnerves me, especially with the most vulnerable and in those cases, I reveal myself against whoever it is and the anger remains until what is fair is manifested, only that can pacify me. Now, every day there is something that tends to make my hair frizzy, I don't know myself, also the expressions that I can release and the magnitude of my cries in such a circumstance.

Me crispa los cabellos// ruffles my hair
Como les decía, ese “algo” me molesta sobremanera y son los episodios cuando me comunico con mi hija adolescente, María Milagros, y está metida de cabeza en el teléfono celular y yo hablando sola como cual de mente, pues ella, no me presta la más mínima atención. Hay ocasiones que estamos compartiendo la mesa y es la última en terminar de comer, incluso deja enfriar la comida por estar tomándose fotografías, viendo tik-tok, respondiendo mensajes de wsp o afines; en esas situaciones me ven ponerme roja como el tomate, hablarle con firmeza una vez y luego, pegarle de gritos si hace caso omiso a mi sobrio llamado.
As I was saying, that "something" bothers me greatly and it's the episodes when I communicate with my teenage daughter, María Milagros, and she's stuck headfirst into the cell phone and I'm talking to myself like someone, well, she doesn't lend me the slightest attention. There are occasions when we are sharing the table and she is the last to finish eating, she even lets the food cool down because she is taking pictures, watching tik-tok, answering messages from wsp or the like; in those situations they see me turn red as a tomato, speak firmly to him once and then yell at him if he ignores my sober call.
Ella me replica con suplicas para que le conceda unos minutos de indulgencia con su teléfono:
She retorts with pleas for me to give her a few minutes of indulgence on her phone:
Ya va mami por favor déjame responder estos últimos mensajitos, ver este video y unas fotitos más, yo después me como toda la comida mama porfis, porfis, porfis!
It's coming mommy please let me answer these last little messages, watch this video and a few more pictures, I'll eat all the food later mom please, please, please!
Como comprenderán, esto me enoja más aun y lo que prosigue, es decomisarle el teléfono celular hasta que termine de comer debidamente y a mí se me pase el coraje que me hizo pasar en plena comida, que generalmente, significa un par de horas. Horas en las que no demuestro enojo a mas nadie, más que seriedad con ella; hasta que pienso en otras cosas: me pongo a leer un libro, charlar con mi mama, revisar mis redes sociales o ver TV y se me pasa; María Milagros al verme tranquila comienza a darme besos. Sin embargo, el que se me pase el enojo no quiere decir que inmediatamente le devuelvo el teléfono, igual queda decomisado hasta el día siguiente para que asimile la lección, sabemos que conducta que no tiene consecuencias, se repite .
As you can understand, this makes me even angrier and what follows is to seize his cell phone until he finishes eating properly and I get over the anger that he made me spend in the middle of a meal, which generally means a couple of hours. Hours in which I do not show anger to anyone else, more than seriousness with her; until I think about other things: I start to read a book, chat with my mom, check my social networks or watch TV and it goes away; María Milagros, seeing me calm, begins to give me kisses. However, the fact that my anger goes away does not mean that I immediately return the phone to him, it is still confiscated until the next day so that he assimilates the lesson, we know that behavior that has no consequences is repeated.

El celular Tecno Spark 8T de mi hija// My daughter's Tecno Spark 8T cell phone
En una oportunidad, le estaba explicando Movimiento Rectilíneo Uniforme para su primer examen de física y es una regla que a la hora de estudiar, esta terminantemente prohibido manipular su celular en aras de mantener la concentración adecuada. Pues que creen, lo coloco en silencio debajo de las hojas donde estaba realizando los ejercicios y en mis leves descuidos, lo camuflajeaba para revisarlo. No tienen idea de lo muchísimo que eso me molesto; además de desobediencia, lo considere una burla, una falta de respeto y así se lo hice saber con fuertes expresiones y voz muy elevada; tanto, que la vecina me dijo la mañana siguiente:
On one occasion, I was explaining Uniform Rectilinear Motion to him for his first physics exam and it is a rule that when studying, it is strictly forbidden to manipulate his cell phone in order to maintain adequate concentration. Well, what do you think? I quietly placed it under the leaves where I was doing the exercises and in my slight oversights, I camouflaged it to review it. You have no idea how much that annoys me; In addition to disobedience, I considered it a mockery, a lack of respect and so I let him know with strong expressions and a very loud voice; so much so that the neighbor told me the next morning:
vecina, estaba peleando con María Milagros anoche?
neighbor, were you fighting with María Milagros last night?
Que vergüenza con la vecina, caí en cuenta en la magnitud de mis gritos y le pedí una disculpa si la importune. Mi enojo se calmó en un par de horas como de costumbre, luego de tomarme un té de manzanilla para dormir y a María Milagros le suspendí el uso del celular por 15 días y aunque todos los días me gimoteaba pidiendo indulgencia, no cedi; incluso le prometí que de seguir insistiendo, alargaría el castigo por 15 días mas. Desde ese episodio, no se ha vuelto a presentar una situación similar, gracias a Dios. En términos generales, trato de mantenerme en paz y amor
How embarrassing with the neighbor, I realized the magnitude of my screams and asked her for an apology if I bothered her. My anger calmed down in a couple of hours as usual, after drinking chamomile tea to sleep and I suspended the use of María Milagros cell phone for 15 days and although she whimpered every day asking for indulgence, I did not give in; I even promised him that if he continued to insist, I would extend the punishment for another 15 days. Since that episode, a similar situation has not occurred again, thank God. Generally speaking, I try to stay in peace and love

Paz y amor// Peace and love
Hasta aquí mi entrada al concurso, una vez más disfrute mucho participando y espero tener una interesante interacción con uds al respecto. Invito a mi hiver amiga
Hive account@santamorillo a participar .
So far my entry to the contest, once again I really enjoyed participating and I hope to have an interesting interaction with you about it. I invite my hiver friend
Hive account@santamorillo to participate.
Todas las fotografias me pertenecen, tomaas con la cámara de mi PC, marca Siragon y con mi dispositivo Motorola G1
All photos belong to me, taken with my PC camera, Siragon brand and with my Motorola G1 device