Para esta semana queremos saber sobre el estado de tu salud mental: ¡negativo y/o positivo!
Greetings dear Ladies of the Hive, about LOH Contest #156, here is my participation:
For this week we want to know about the state of your mental health: negative and/or positive!
Me permito compartir parte de lo que he vivido.
Hace ya 3 meses mi Madre partió de este plano terrenal, un golpe muy duro para todos nosotros: hijos, nietos, sus hermanos y sobrinos, también para los amigos que cosechó durante toda su vida.
Ella comenzó a sentirse mal desde el pasado mes de mayo, después de que celebramos el día de las Madres, a partir de ese momento sentí que el tiempo pasó demasiado rápido, entre llevarla con los médicos, realizarle los análisis, exámenes, medicamentos, el diagnóstico fue devastador: tenía un tumor pulmonar, el cual ya estaba muy avanzado cuando se le detectó.
I allow myself to share part of what I have experienced.
Three months ago my mother passed away from this earthly plane, a very hard blow for all of us: children, grandchildren, her siblings and nieces and nephews, as well as for the friends she had made throughout her life.
She began to feel bad since last May, after we celebrated Mother's Day, from that moment on I felt that time went by too fast, between taking her to the doctors, doing tests, exams, medications, the diagnosis was devastating: she had a lung tumor, which was already very advanced when it was detected.
El médico cirujano oncólogo nos explicó que las personas pueden vivir años con ese tumor silencioso, pero una vez que sale, es muy agresivo, tal como fue su caso.
Fueron dos meses de cuidados, para brindarle a ella como lo sugirió el doctor, la mejor calidad de vida durante su enfermedad.
A mi familia, amistades y vecinos, les agradezco por la atención y ayuda en cada momento, por las personas que estuvieron pendientes siempre en apoyarnos.
The medical surgeon oncologist explained to us that people can live for years with this silent tumor, but once it comes out, it is very aggressive, as was her case.
It was two months of care, to give her, as the doctor suggested, the best quality of life during her illness.
To my family, friends and neighbors, I thank you for the attention and help at every moment, for the people who were always there to support us.
Cuando salgo, al estar en una farmacia, tengo todavía en mi mente la sensación de que debo comprarle sus medicamentos y cosas personales, pero caigo en la realidad de que ya no está presente. Es un vacío muy grande, en la casa se siente una gran soledad, ella era la que le daba vida a esas paredes.
Sentir que con ella se fue mi parte de niña, porque era con mi madre que aún siendo adulta ella me permitía ser niña, me sentía protegida, pero sé que no puedo ser egoísta y debo aceptar que ella no merecía sufrir con esa enfermedad.
When I go out, being in a pharmacy, I still have in my mind the feeling that I should buy her medicines and personal things, but I fall into the reality that she is no longer present. It is a very big emptiness, in the house you feel a great loneliness, she was the one who gave life to those walls.
I feel that with her my part as a child is gone, because it was with my mother that even as an adult she allowed me to be a child, I felt protected, but I know that I cannot be selfish and I must accept that she did not deserve to suffer with that disease.
Extraño tanto a mi Madre hermosa. Alguien dijo: Una madre lleva a sus hijos de la mano solo por un tiempo, pero se lleva (cuando de va) sus corazones para siempre.
Como creyente en Dios, me lleno de fe, de esperanza y estoy segura que está en un lugar de luz, dónde no hay sufrimiento y que está descansando en las manos de mi padre Celestial.
I miss my beautiful Mother so much. Someone said: A mother takes her children by the hand only for a while, but she takes (when she leaves) their hearts forever.
As a believer in God, I am filled with faith, hope and I am sure that she is in a place of light, where there is no suffering and that she is resting in the hands of my Heavenly Father.
A mi madre le doy gracias por darme tanta sabiduría durante todos estos años que la vida me permitió tenerla a mi lado, siempre estará presente en mi corazón y pensamiento.
Atesoro en mi mente los bellos momentos que pude disfrutar a su lado y que nunca jamás esos recuerdos podrán ser borrados.
Sé que debo aprender a seguir la vida sin ella, siempre estará en mi corazón hasta el último día de mi existencia.
I thank my mother for giving me so much wisdom during all these years that life allowed me to have her by my side, she will always be present in my heart and thoughts.
I treasure in my mind the beautiful moments I was able to enjoy by her side and that those memories can never ever be erased.
I know that I must learn to go on with life without her, she will always be in my heart until the last day of my existence.
Las fotografías en mi galería tomadas de mi teléfono Redmi 9.
The pictures in my gallery taken from my Redmi 9 phone.
Los diseños en canva
The designs in canva
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)