Como sabemos, que en pleno año 2023 todavía existen países con una brecha salarial entre mujeres y hombres, esa brecha salarial es la diferencia de salario entre lo que ganan los hombres y las mujeres, lógicamente cuando estamos hablando de grupos iguales con salarios diferentes en las mujeres o más bajos.
De acuerdo con el Informe Mundial sobre Salarios comprendido entre los años 2018 y 2019 elaborados por la Organización Internacional del Trabajo (OIT), donde realiza un llamado de atención a las discrepancias de remuneración entre hombres y mujeres, una anomalía que el director general de la OIT considero que se encuentra en un nivel inaceptablemente alto.
Ese documento, que abarca alrededor del 80% de los asalariados del mundo en 65 países, concluyó que la diferencia salarial por género supera el 20% de la media de todo el mundo, donde el mismo director de la OIT consideró que las discrepancias de remuneraciones por razón de género representan una de las mayores revelaciones de injusticia social de la actualidad.
También ese estudio realizado por la OIT arroja unas terribles conclusiones como lo es el hecho de que en los países de altos ingresos, la diferencia de pago es más amplia cuanto más alta es la escala salarial, mientras que en los países con ingresos bajos y medios, la grieta se dispara en los empleos peores remunerados, no obstante lo más asombroso de ello es que a pesar de que en muchos casos en los países las mujeres tienen un nivel de educación más alto que el de los hombres, pero, sin embargo, perciben salarios inferiores, aun trabajando en las mismas categorías profesionales.
As we know, that in the middle of the year 2023 there are still countries with a wage gap between women and men, that wage gap is the difference in salary between what men and women earn, logically when we are talking about equal groups with different salaries in women or lower.
According to the Global Wage Report comprised between the years 2018 and 2019 elaborated by the International Labor Organization (ILO), where it makes a call of attention to the discrepancies in remuneration between men and women, an anomaly that the director general of the ILO considered to be at an unacceptably high level.
This document, which covers about 80% of the world's wage earners in 65 countries, concluded that the gender pay gap exceeds 20% of the global average, where the ILO director himself considered that gender pay discrepancies represent one of the greatest revelations of social injustice today.
Also this study conducted by the ILO yields some terrible conclusions such as the fact that in high income countries, the pay gap is wider the higher the pay scale, while in low and middle income countries, the gap widens in the lowest paid jobs, however the most amazing thing about it is that despite the fact that in many cases in many countries women have a higher level of education than men, but nevertheless, they receive lower wages, even working in the same professional categories.
En cambio, a nivel mundial se tiene que los países más igualitarios en salarios son Ruanda, donde una mujer gana casi el 90% del ingreso a su equivalente masculino, le sigue Noruega y Zambia y los salarios menos igualitarios son los países Angola, donde una mujer gana aproximadamente el 40% del ingreso a u equivalente masculino, le siguen Brasil y Francia, de acuerdo con el informe del Foro Económico Mundial.
On the other hand, worldwide, the most egalitarian countries in terms of salaries are Rwanda, where a woman earns almost 90% of the income of her male equivalent, followed by Norway and Zambia, and the least egalitarian countries are Angola, where a woman earns approximately 40% of the income of her male equivalent, followed by Brazil and France, according to the World Economic Forum report.
Otro de los elementos por los cuales se debe batallar la brecha salarial es para combatir la pobreza y la desigualdad, porque con menores ingresos ello no solamente impacta en las mujeres sino también en su grupo familiar, como es el caso sobre todo de mujeres solas, así mismo por armonía social, puesto que una sociedad que otorga el mismo salario por un estipendio de igual valor es una sociedad que también distribuye equitativamente las labores de cuidado entre hombres y mujeres.
En mi caso particular puedo decir que no sufrí lo de las diferencias de sueldo por género, porque siempre en mi país me desempeñe en el área docente universitaria, y allí no existe esa discrepancia por género, sino por méritos propios, y creo que es una de las pocas áreas en donde casi todas partes del universo, no tienen que ver con el hecho de género.
Considero que las mujeres tienen que seguir levantando su voz para erradicar las diferencias salariales por cuestiones de género, y que esto sea más por el mérito que cada individualidad se merece, y no por el simple hecho de ser hombre o mujer, que se valore a la persona más que a su género.
Another of the elements for which the wage gap must be fought is to combat poverty and inequality, because with lower incomes this not only impacts on women but also on their family group, as is the case especially of single women, as well as for social harmony, since a society that gives the same salary for a stipend of equal value is a society that also distributes equally the care work between men and women.
In my particular case I can say that I did not suffer the differences in salary by gender, because in my country I always worked in the university teaching area, and there is no such discrepancy by gender, but by merit, and I think it is one of the few areas where almost all parts of the universe, do not have to do with the fact of gender.
I believe that women must continue to raise their voices to eradicate gender-based salary differences, and that this should be more for the merit that each individual deserves, and not for the simple fact of being a man or a woman, that the person is valued more than his or her gender.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)