Hola a todas mis amigas de Ladies of Hive
Hello to all my friends from Ladies of Hive
Feliz y bendecido día amigas de , una vez más vengo a participar en un excelente concurso de esta maravillosa Comunidad, "¿Quién fue tu modelo a seguir mientras crecías?", y es que todos hemos tenido a esa persona o personas a quien hemos admirado e intentamos copiar y seguir muchas de sus enseñanzas, en mi caso no puedo nombrar a uno sólo, porque para mi tanto mi madre como mi padre fueron esos ejemplos o modelos a seguir.
Happy and blessed day friends of
, once again I come to participate in an excellent contest of this wonderful Community, "Who was your role model while growing up?", and we have all had that person or people who We have admired and tried to copy and follow many of his teachings, in my case I cannot name just one, because for me both my mother and my father were those examples or models to follow.
Without further ado friends of Ladies of Hive, let's move on to the development of this beautiful topic today...
Who was your role model growing up?
Desde muy pequeña y hasta el día de hoy he admirado a mis padres, mi mamá una mujer de hogar, cuidando, educando, y guiando a 8 muchachos, 6 hembras y dos varones, desde que se levantaba hasta que se acostaba estaba pendiente de todo, nos ayudo siempre en las tareas a todos, mis hermanos y yo llegamos a la escuela ya sabiendo leer y escribír, sumar y restar, así que nuestras maestras de primer grado no tuvieron mucho trabajo.
From a very young age and until today I have admired my parents, my mother, a woman of the home, caring, educating, and guiding 8 boys, 6 females and two males, from the moment she got up until the moment she went to bed she was aware of everything. , he always helps us all with our homework, my brothers and I came to school already knowing how to read and write, add and subtract, so our first grade teachers didn't have much work.
Mi papá un hombre trabajador, de respeto llegaba de su trabajo siempre llamandonos, traía el periódico y lo leiamos entre todos y cada quien después comentaba lo que había leído, nos contaba como le había ido y nosotros a su vez como nos había ido en le colegio, tengo unos hermosos recuerdos de mis padres, de dedicación, de amor, de cuidado, y eso también trate de inculcarlo en casa con mis hijos.
My father, a hard-working man, always came home from work calling us, he brought the newspaper and we read it together and then he commented on what he had read, telling us how it had gone and we in turn how things had gone for us. school, I have beautiful memories of my parents, of dedication, love, care, and I also tried to instill that at home with my children.
Tanto mi padre como mi madre nos enseñaron a mi y a mis hermanos el valor del respeto, el trabajo, el esfuerzo, la constancia en todo lo que hacemos, mi padre fue un ejemplo de integridad y responsabilidad tanto el como mi mamá nos sacaron adelante con mucho trabajo y esfuerzo, y cada vez que pasaban por algún problema sólo veía a mi mamá como lo apoyaba.
Both my father and my mother taught me and my siblings the value of respect, work, effort, perseverance in everything we do, my father was an example of integrity and responsibility, both he and my mother brought us forward with a lot of work and effort, and every time they went through a problem I only saw my mother supporting them.
Mi madre siempre nos enseñó con ese amor incondicional y un paciencia, nos mostró como el amor y la bondad pueden transformar cualquier situación, de ella y de mi papá aprendimos que los problemas no son para destruirnos sino para solucionarlos y hacernos más fuertes, nos enseñaron que de cada situación vivida sacaramos lo bueno, que no importa las veces que nos pudiéramos caer, lo importante era levantarse y seguir, perseverar hasta lograr nuestros sueños y metas.
My mother always taught us with that unconditional love and patience, she showed us how love and kindness can transform any situation, from her and my dad we learned that problems are not to destroy us but to solve them and make us stronger, they taught us That we would get the good out of every situation we experienced, that no matter how many times we might fall, the important thing was to get up and continue, to persevere until we achieve our dreams and goals.
En ellos dos había ese equilibrio perfectos por un lado mi papá nos mostraba que mantenernos con una buena actitud ante las adversidades nos iba a ayudar a salir adelante, mientras que mi mamá con su dulzura nos recordaba que la empatia y el amor son esenciales en la vida.
In both of them there was that perfect balance. On the one hand, my father showed us that maintaining a good attitude in the face of adversity was going to help us get ahead, while my mother, with her sweetness, reminded us that empathy and love are essential in life.
Por eso hoy puedo decirles con mucho orgullo que todo lo que soy se lo debo a sus enseñanzas y a ese ejemplo que siempre nos dieron a mi y a mis hermanos, mi padre ya no esta con nosotros físicamente pero día a día tengo presente sus enseñanzas y consejos y mi madre sigue teniendo esa palabra que me calma cada vez que la necesito.
That is why today I can tell you with great pride that I owe everything I am to their teachings and to that example that they always gave me and my brothers. My father is no longer with us physically but day by day I keep his teachings and advice in mind. and my mother still has that word that calms me down every time I need it.
Nota : Todas las fotos utilizadas en este post son de mi propiedad y fueron tomadas desde mi galería personal de fotos.
Note: All photos used in this post are my property and were taken from my personal photo gallery.
Gracias por leerme y por apoyarme. Les envío un abrazo 🤗. Bendiciones
Thank you for reading me and for supporting me. I send you a hug 🤗. Blessings