I send a very warm hello to all those girls from the wonderful #ladiesofhive community; Yes, I would like to participate in the # 61 contest but I will leave it for my next publication because it is the first time that I present a topic in this community and this time I want to tell you about a genuine woman, my mother, whom I respect and admire very much. because from my point of view she is a true heroine and I know that through these lines I can show you, victors, that dissimilar difficulties can be overcome.
Les envío un saludo muy caluroso a todas esas chicas de la maravillosa comunidad de #ladiesofhive; Sí me gustaría participar en el concurso #61 pero lo voy a dejar para mi próxima publicación porque es la primera vez que expongo un tema en esta comunidad y en esta oportunidad quiero hablarles de una mujer genuina, mi madre, a quien respeto y admiro muchísimo porque desde mi punto de vista es una verdadera heroína y sé que a través de estas líneas puedo mostrarles a ustedes, vencedoras, que se pueden superar disímiles dificultades.
✦=======✦=======✦ ✦=======✦=======✦
English
To describe a little, she was born and raised in Venezuela, from peasant roots and a low-income family. One day sitting in the living room of our current home having a coffee, she told me that she left her hometown at the age of 14 looking for a better future for her family and there began the great adventure that her life has been ... She settled in a city near his town, where he worked hard until he was able to buy a house with one of his sisters, who years later would be occupied by his parents (my grandparents), because they became independent and formed families.
Español
Para describirles un poco, ella nació y creció en Venezuela, de raíces campesinas y familia de bajos recursos. Un día sentadas en la sala de nuestro actual hogar tomándonos un café, me contó que salió de su ciudad natal a la edad de 14 años buscando un mejor futuro para su familia y ahí comenzó la gran aventura que ha sido su vida… Se estableció en una ciudad cercana a su pueblo, donde trabajaba arduamente hasta que pudo comprar una casa junto a una de sus hermanas, que años después ocuparían sus padres (mis abuelos), porque ellas se independizaron y formaron familias.
My mother, whom I affectionately call "Wissa Pinto", has particular characteristics that define her as a beautiful woman, with brown skin, with white hair, she had six children, who have been her motivation to undertake the greatest struggles to get ahead, they will wonder how? Well, she worked with Arabs, Turks, Italians, and Spaniards, from whom she learned different cultures and ways of life, until she started as an entrepreneur in the world of commerce, showing that she could manage her home while managing her own business. I always remember her in each of my moments, giving me encouragement in my sadness and celebrating my joys, she gave me all her love, in each of my stages.
Mi mamá, a quien cariñosamente llamo “Wissa Pinto”, tiene características particulares que la definen como una mujer bella, de piel morena, con cabello blanco, tuvo seis hijos, que han sido su motivación para emprender las más grandes luchas para salir adelante, se preguntarán ¿cómo? Pues ella trabajó con árabes, turcos, italianos, españoles, de quienes aprendió diferentes culturas y formas de vida, hasta que se inició como emprendedora en el mundo del comercio, demostrando que podía gestionar su casa al mismo tiempo que gerenciaba su propio negocio. Yo siempre la recuerdo en cada uno de mis momentos, dándome aliento en mis tristezas y celebrando mis alegrías, me entregó todo su amor, en cada una de mis etapas.
But wissa, even when she was young, was diagnosed and treated as an oncological patient, which led her to undergo a painful chemotherapy treatment, she lost her hair, her nails; He reached a physical state where anyone else would have been depressed, my first child had just been born and he could not support me as he wanted, however this wonderful character did not allow himself to be defeated, he never stopped believing in God, always with his big smile, that enthusiasm that characterizes her and the desire to see her grandchildren grow up, she had the will to overcome this difficult process, until she succeeded, regained her strength and beauty, advanced with more strength, with more courage, giving encouragement to each person who I saw that she was battling that disease, becoming a cancer survivor, now with more experiences and anecdotes to tell and help others.
Pero wissa aún siendo joven fue diagnosticada y tratada como paciente oncológico, lo cual la llevó a pasar por un doloroso tratamiento de quimioterapias, perdió el cabello, las uñas; llegó a un estado físico donde cualquier otra persona se hubiese deprimido, acababa de nacer mi primer hijo y no podía apoyarme como quería, sin embargo este maravilloso personaje no se dejó vencer, nunca dejó de creer en Dios, siempre con su gran sonrisa, ese entusiasmo que la caracteriza y el anhelo de ver crecer a sus nietos, tenía la voluntad de superar ese difícil proceso, hasta que lo logró, recuperó sus fuerzas y su belleza, avanzó con más fuerzas, con más ánimo, dándole aliento a cada persona que veía que estaba batallando con esa enfermedad, convirtiéndose en una sobreviviente del cáncer, ahora con más experiencias y anécdotas para contar y ayudar a otros.
Already recovered and totally renewed, full of life, this great woman began to see existence from another angle, she restarted her life, incorporated new activities in her future, look at what it costs to value simple things, entertain herself with her family, read more books , enjoy the outdoors, embrace nature, share a cup of coffee, Christmas dinner, New Years toasts, Sunday dominoes, long conversations in the early morning while you watch the fabulous flowering of the “lady of night ”, capturing the moments that give you joy, taking care of what money cannot buy and without stopping to undertake; The essence of the human being is survival, the fight to achieve our goals and enjoy the harvest of what you fight for.
Ya recuperada y totalmente renovada, llena de vida, esta gran mujer empezó a ver la existencia desde otro ángulo, reinició su vida, incorporó nuevas actividades en su porvenir, miren lo que cuesta valorar las cosas sencillas, entretenerse con la familia, leer más libros, disfrutar al aire libre, abrazar la naturaleza, compartir una taza de café, la cena de navidad, los brindis de año nuevo, las partidas de dominó del domingo, las largas conversaciones en la madrugada mientras observas el fabuloso florecimiento de la “dama de noche”, capturar los momentos que te dan alegría, cuidar lo que con dinero no se puede comprar y sin dejar de emprender; La esencia del ser humano es la supervivencia, la lucha por lograr nuestras metas y disfrutar de la cosecha de aquello por lo que luchas.
So my dear friends, the battle continues! Thank you for having me in this beautiful community! And please do not let yourself be overcome by difficulties, always keep going! doing something every day in favor of the ideal that they have proposed, as my mother did, we can all, and above all things, never let go of the hand of God, He is your strength. Thanks for reading me!
Así que mis queridas amigas ¡La batalla continúa! ¡Gracias por recibirme en esta hermosa comunidad! Y por favor no se dejen vencer por las dificultades ¡sigan siempre adelante! haciendo cada día algo en favor del ideal que se han propuesto, como lo hizo mi madre, todas podemos, y por encima de todas las cosas, nunca te sueltes de la mano de Dios, Él es tu fuerza. ¡Gracias por leerme!
Image Credits:
The photographs published here are my own, captured with my Alcatel Verso phone, therefore they are my property.
Créditos de Imágenes:
Las fotografías aquí publicadas son de mi autoría, capturadas con mi teléfono Alcatel Verso, por lo tanto son de mi propiedad.