Una nueva semana en las actividades de las damas de hive, un espacio creado para compartir ideas, contenido e inquietudes de nuestras damas de comunidad. La amiga nos trae dos temas que se enlazan un poco a la final el señor tiempo y la culpa por nuestra forma de distribuirla y ayudar a otros. Es esa culpa que sentimos al querer hacer todo y no defraudar a nadie. Les comparto el post del tema Ladies of Hive Community Contest #289.
A new week of activities for the Hive Ladies, a space created to share ideas, content, and concerns among our community members. Our friend
brings us two topics that are somewhat linked: time itself and the guilt we feel for how we allocate it and help others. It's that guilt we feel for wanting to do everything and not let anyone down. I'm sharing the post on this topic Ladies of Hive Community Contest #289.
Sentir que no te alcanza el tiempo suele ser una señal de que estás intentando ignorar tus propios límites físicos y mentales.¿Hay alguna situación en particular que te haga sentir que estás haciendo "demasiado" últimamente?
Feeling like you don't have enough time is often a sign that you're trying to ignore your own physical and mental limits. Are there any particular situations that make you feel like you're doing "too much" lately?
Al identificar qué actividades haces por culpa o por miedo a decepcionar, y cuáles haces por elección consciente, esto te llevaría a aceptar si es urgente o importante para ti?"
By identifying which activities you do out of guilt or fear of disappointing others, and which you do by conscious choice, would this lead you to accept whether it is urgent or important to you?
Ahora que estoy de viaje puedo mirar hacia atrás todas las cosas que hacia a diario en casa, desde cocinar, limpiar y salir a trabajar. Darme este descanso donde no tengo que estar pendiente del que voy a cocinar mañana es una nueva adaptación y sin embargo sigo un poco pendiente de lo que se estará preparando mi hijo en Venezuela y pasando disgusto porque sigo viendo que la luz se va muchas horas.
Este lazo entre trabajar hasta los extremos en condiciones agotadoras y ahora sentirme culpable por estar aquí en España casi tratada como una reina donde solo tengo que pedir lo que me falta y llegara a mi puerta rápidamente, me resulta extraño, como dos extremos de una situación. Pasar de trabajar mucho o pasear, pasar de sentirme culpable por estar aquí disfrutando de otros espacios, caminando, tomando fotografías, leyendo historias.
Now that I'm traveling, I can look back on all the things I used to do every day at home, from cooking and cleaning to going out to work. Giving myself this break, where I don't have to worry about what I'm going to cook tomorrow, is a new adjustment, and yet I'm still somewhat concerned about what my son is preparing in Venezuela and feel uneasy because I keep seeing the power outages for so many hours.
This disconnect between working myself to the bone in exhausting conditions and now feeling guilty for being here in Spain, almost treated like royalty, where I only have to ask for what I need and it arrives at my doorstep quickly, feels strange, like two extremes of the same situation. Going from working hard to strolling around, going from feeling guilty for being here enjoying other spaces, walking, taking photographs, reading stories.
Me siento mal pero bien, es extraño estoy cuidando de mi y estar cuidando de otros desde la distancia a veces se vuelve agotador, en cierta forma debo dejar ir esa sensación, ese cansancio y pensar que parte de mi labor esta realizada. Hay tanto que mirar y aprender por aquí, compartir experiencias, buscar detalles y aprender a no sentirme culpable por estar en este otro lado del mundo.
I feel both bad and good. It's strange; taking care of myself and others from a distance can be exhausting. In a way, I need to let go of that feeling, that tiredness, and realize that part of my job is done. There's so much to see and learn here, to share experiences, to look for details, and to learn not to feel guilty for being on this other side of the world.
Fotos con fuente identificadas
Traducido con google (versión gratuita)
Photos with source identified
Translated with google (free version)
¡Gracias por tu visita/Thank you for your visit!