El equipo había conseguido el puesto, pero lo que venía después era lo más importante. Salieron del estudio, afuera la ciudad seguía igual, pero para ellos todo había cambiado. Stewie fue el primero en romper el silencio. —Necesitamos celebrar.
Todos terminaron en un bar pequeño y música demasiado alta para pensar demasiado. Esa noche se convirtió muy especial y entre risas, brindis improvisados y recuerdos de los errores más absurdos de la semana, algo se soltó definitivamente entre ellos. —¿Se dan cuenta? —dijo Michelle —. Hace siete días ni siquiera podíamos terminar una canción sin discutir.
Pero la noche no duró para siempre. Dani revisó su teléfono y el silencio cayó de golpe. Michelle tomó el celular. Leyó en voz alta: —“Felicitaciones. Para confirmar su participación en el festival, necesitamos un video de presentación de la banda. Debe reflejar su identidad y propuesta artística. Fecha límite: mañana.” —Volvemos al estudio —dijo Michelle.
The team had secured the spot, but what came next was what mattered most. They left the studio; outside, the city looked the same, but for them, everything had changed. Stewie was the first to break the silence. “We need to celebrate.”
They all ended up in a small bar with music too loud to think too much. That night became very special, and amid laughter, impromptu toasts, and memories of the week’s most absurd mistakes, something definitely clicked between them. “Do you realize?” Michelle said. “Seven days ago, we couldn’t even finish a song without arguing.”
But the night didn’t last forever. Dani checked her phone, and silence fell suddenly. Michelle took the phone. She read aloud: “Congratulations. To confirm your participation in the festival, we need a video introducing the band. It should reflect your identity and artistic vision. Deadline: tomorrow.” “We’re going back to the studio,” Michelle said.
El estudio estaba listo para lo que venía, donde ya no era un campo de batalla, era su nuevo hogar. Stewie, conectó los cables, organizó todo, además no había cámaras profesionales, solo un par de luces improvisadas, un trípode algo inestable y un teléfono que tendría que hacer magia. Pero fallo.
Entonces Stewie dejó la guitarra un segundo, la miró y dijo: —¿Y si hacemos lo mismo que hicimos hoy, escucharnos? Se colocaron en sus posiciones y comenzaron, donde esta vez estaban tocando para capturar ese momento exacto en el que dejaron de ser individuos y se convirtieron en algo más.
Cuando terminaron de tocar, nadie habló durante unos segundos. —Creo que ya está —dijo Michelle, en voz baja. Revisaron la grabación y no era un video perfecto, pero era honesto y se notaba en cada segundo. Michelle dudó un segundo antes de enviar el archivo. No por miedo, sino porque entendía lo que significaba.
El sonido del archivo saliendo fue casi una locura, pero para ellos marcó otro inicio. —Bueno —dijo Stewie, dejando caer el cuerpo en el suelo—. Supongo que ahora sí empieza lo difícil.
The studio was ready for what was to come; it was no longer a battlefield—it was their new home. Stewie plugged in the cables and set everything up. There were no professional cameras, just a couple of makeshift lights, a somewhat wobbly tripod, and a phone that would have to work some magic. But it failed.
So Stewie put down his guitar for a second, looked at it, and said, “What if we do the same thing we did today—just listen to each other?” They took their positions and began, this time playing to capture that exact moment when they stopped being individuals and became something more.
When they finished playing, no one spoke for a few seconds. “I think that’s it,” Michelle said quietly. They checked the recording, and it wasn’t a perfect video, but it was honest, and you could feel it in every second. Michelle hesitated for a second before sending the file. Not out of fear, but because she understood what it meant.
The sound of the file being sent was almost crazy, but for them it marked another beginning. “Well,” said Stewie, letting his body slump to the floor. “I guess now the hard part really begins.”
Post de las cartas de Risingstar:
🔗 Apps which I recommend built by sagarkothari88
![]() | ![]() | ![]() |
| hReplier | hPolls | hStats |
| --- | --- | --- |
![]() | ![]() | |
| hSnaps | hFestFacts | hCurators |
| --- | --- | --- |
🎗️ Support & 🤙 Contact sagarkothari88
| Transparency | Vote as witness | Support via Discord | Know more about us |




