¡Buen día, hermosa comunidad de Ecency! El día de hoy quiero compartirles algo diferente a mi contenido casi diario de las aventuras de mi gato Bartolo. En esta oportunidad les voy a contar lo que viví en un hermoso viaje en tren desde mi ciudad, El Talar, hasta la ciudad de Buenos Aires, a unos 45 kilómetros de distancia.
Good morning, beautiful Ecancy community! Today I want to share something different from my almost daily content of the adventures of my cat Bartolo. On this occasion I will tell you what I lived in a beautiful train trip from my city, El Talar, to the city of Buenos Aires, about 45 kilometers away.
Este viaje se debió a que tenía que llevar un equipo de audio a un servicio técnico. Y el único que es oficial se encuentra en Capital Federal. Así que me armé de paciencia para hacer un largo, pero placentero viaje en tren. Desde la línea Mitre me senté en el primer vagón del tren y disfruté del paisaje durante más de 1 hora de viaje.
Al llegar, siempre saco alguna foto en la estación de Retiro. Es preciosa realmente. La estructura antigua y lo bien cuidada que está, te dan ganas siempre de tener algún recuerdo de haber pasado por allí.
This trip was due to the fact that an audio team had to take a technical service. And the only one that is official is in Federal Capital. So I armed myself with patience to make a long, but pleasant train trip. From the Miter line I sat on the first train car and enjoyed the landscape for more than 1 hour of travel.
Upon arrival, I always take some photo at the Retiro station. It is really beautiful. The old and well careful structure that is, always wants to have some memory of having passed by.
Luego tenía que hacer combinación con la línea de subte. Esto se hace directamente desde la misma estación de tren. Hago unos cientos de metros y me encuentro en la línea C de la red de subtes de Buenos Aires.
En la red de subtes pasé por la línea C, A, D y B. Me gusta mucho la diferencia que existen entre las líneas porque cada una tiene mucha historia detrás. Tenés estaciones antiguas del 1900 y otras de las más modernas inauguradas hace pocos años.
Then I had to combine with the subway line. This is done directly from the same train station. I do a few hundred meters and I find myself on line C of the Network of Subtes of Buenos Aires.
In the subtes network I went through line C, A, D and B. I really like the difference between the lines because each one has a lot of history behind. You have ancient stations in 1900 and others of the most modern opened a few years ago.
A la vuelta fue todo mucho más ameno y menos complicado. Siempre la vuelta es más rápida que la ida, no sé porque. ¿No les pasa?
Al llegar a casa me esperaba mi hermoso gato que, por supuesto, me llevó al jardín para disfrutar de los últimos rayos de sol del día.
Fue una linda jornada de viajes y recuerdos. Me gusta mucho viajar en transporte público. 🤗
On the way back it was all much more enjoyable and less complicated. The return is always faster than the first leg, I don't know why. Doesn't it happen to them?
When I got home, my beautiful cat was waiting for me, which, of course, took me to the garden to enjoy the last sun's sun rays.
It was a pretty day of travel and memories. I really like traveling by public transport. 🤗
Aclaración: Todas las imágenes son de mi propiedad.
Clarification: All images are my property.