Saludos amigos de esta hermosa comunidad de amantes de la naturaleza.
Greetings friends of this beautiful community of nature lovers.
La mayoría de las personas no observan el pequeño mundo vegetal y animal que vive a nuestro alrededor y esa diversidad maravillosa pasa desapercibida ante sus ojos.
Most people do not observe the small plant and animal world that lives around us and that wonderful diversity goes unnoticed before their eyes.
Si ponemos atención descubriremos que en la naturaleza hay un gran equilibrio que se desarrolla también en este pequeño ecosistema.
If we pay attention we will discover that in nature there is a great balance that also develops in this small ecosystem.
Les voy a mostrar lo que observe en uno de mis frecuentes paseos al parque Michelena ubicado en la ciudad de Maracay.
I am going to show you what I observed on one of my frequent walks to Michelena Park located in the city of Maracay.
Mientras camino acostumbro observar los árboles y las aves que viven alli, pero en esta oportunidad baje la mirada y detalle lo que estaba a mis pies. Estamos en época de lluvias y todo está muy verde.
As I walk I usually observe the trees and the birds that live there, but this time I looked down to see what was at my feet. We are in the rainy season and everything is very green.
Una flora compuesta de pequeñas plantas la mayoría con flores, algunas de ellas casi incospicuas, un término que usan los botánicos para referirse a aquellas partes u órganos poco visibles al ojo humano.
A flora composed of small plants, most of them with flowers, some of them almost incospicuous, a term used by botanists to refer to those parts or organs not very visible to the human eye.
Cuando me agache a fotografiarlas, observe pequeños insectos que conviven con ellas. Las pequeñas mariposas las más evidentes por su constante revolotear, otros sobre las hojas o bajo estas o sobre las flores.
When I crouched down to photograph them, I noticed small insects living with them. The small butterflies are the most evident by their constant fluttering, others on the leaves or under them or on the flowers.
Cada uno de ellos tiene su hábito de vida determinado por su alimentación, y allí estaban alimentandose, unos de las plantas y otros de insectos.
Each of them has its habit of life determined by its diet, and there they were feeding, some on plants and others on insects.
Las flores son visitadas por polinizadores tan pequeños como ellas: avispas, mariposas y polillas como esta llamada Polilla de seda (Scopula inmutata). Familia Geometridae. Orden: Lepidoptera.
The flowers are visited by pollinators as small as they are: wasps, butterflies and moths like this one called Silk moth (Scopula inmutata). Family Geometridae. Order: Lepidoptera.
También observe sobre las pequeñas flores blancas de Spermacoe a esta polilla de alas marrones con manchas amarillas, la Syngamia florella, de la familia Crambidae.
Also note on the small white flowers of Spermacoe this brown-winged moth with yellow spots, *Syngamia florella, of the family Crambidae.
Esta polilla de color marrón es muy pequeña. Es del género Ochlode, familia Hesperiidae, Orden Lepidptera. Su cuerpo se observa muy robusto a diferencia del aspecto mas delicado de las mariposas. Y sus antenas semejan plumas.
This brown moth is very small. It belongs to the genus Ochlode, family Hesperiidae, Order Lepidptera. Its body looks very robust unlike the more delicate appearance of butterflies. And its antennae resemble feathers.
Entre estas plantas de Malva de flores color rosado (Sida ciliaris) y flores blancas (Sida acuta) de la familia Malvaceae, observe estos dos chinches de colores llamativos,que se estában apareando.
Among these Mallow plants with pink flowers (Sida ciliaris) and white flowers (Sida acuta) of the Malvaceae family, I noticed these two brightly colored bugs, which were mating.
La hembra y el macho se diferencia por los colores de sus alas. Se les conoce con el nombre de Chinche del algodón Dysdercus cingulatus del orden Hemiptero. Se alimenta de esta planta y pareciera tener preferencia por las especies de esta familia, ya que el algodón Gosypium hirsutum también se incluye dentro de las malvaceas.
The female and male are differentiated by the colors of their wings. They are known by the name Cotton bug Dysdercus cingulatus Pyrrhocoridae order Hemiptera, because it feeds on this plant and seems to have a preference for species of this family, since cotton Gosypium hirsutum is also included in the malvaceae.
Este otro chinche negro no se alimenta de plantas, es un depredador, come otros insectos. Su nombre cientíco es Podisus maculiventris, Hemiptero de la familia Pentatomidae, Orden Hemipteros.
This other black bug does not feed on plants, it is a predator, it eats other insects. Its scientific name is Podisus maculiventris, Hemiptera of the family Pentatomidae, Order Hemiptera.
Estas son las plantas e insectos que pude observar en una pequeña superficie, una pequeña muestra de la biodiversidad.
Muchas gracias por leer/ Thanks for reading
Referencias consultadas
https://www.biodiversidadvirtual.org/insectarium/Ochlodes-sylvanus-(Esper-1777)-img139265.html
https://colombia.inaturalist.org/taxa/82175-Syngamia-florella
https://tropical.theferns.info/viewtropical.php?id=Spermacoce+laevis
http://www.conabio.gob.mx/malezasdemexico/commelinaceae/commelina-diffusa/fichas/ficha.htm
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Scopula_immutata
https://identify.plantnet.org/es/k-world-flora/species/Sida%20ciliaris%20L./data
https://colombia.inaturalist.org/taxa/180035-Dysdercus
Todas las fotografias son de mi autoría tomadas con un teléfono Samsung Galaxy A5.
Localidad: Maracay, Venezuela.
Las imágenes y separadores los edite en Canva.