Cuando te sumerges en la naturaleza siempre verás cosas sorprendentes, muchas veces serán apenas detalles si eres una persona observadora y otras, si vas al lado más salvaje, serás testigo de escenas realmente de película, te sentirás en un documental.
That's what I experienced when I visited the Venezuelan plains, specifically the Hato El Cedral, located between the towns of Mantecal and Elorza in the Apure state. This is a protected area to observe many fauna in their natural habitat: birds, mammals, reptiles and fish.
Eso fue lo que viví cuando visité los llanos venezolanos, específicamente el Hato El Cedral, ubicado entre las poblaciones de Mantecal y Elorza en el estado Apure. Esta es un área protegida para observar mucha fauna en su hábitat natural: aves, mamíferos, reptiles y peces.
The walks that can be done here are both land and river and not only during the day, but also at night.
Los paseos que se pueden hacer aquí son tanto terrestres como fluviales y no sólo de día, también de noche.
Last week posted a beautiful video of a sloth and that reminded me of some animal videos that I have made on some trips and encouraged me to make this post to share one of them.
La semana pasada
publicó un hermoso video de un perezoso y eso me recordó algunos videos de animales que he hecho en algunos viajes y me animó a hacer esta publicación para compartir uno de ellos.
It's about the spectacled caiman or as it is scientifically known: Caiman crocodilus, a reptile that lives in various areas of Venezuela and that in the plains it's quite common to see in rivers and streams.
Se trata de la baba o como se le conoce científicamente: Caiman crocodilus, un reptil que vive en varias zonas de Venezuela y que en los llanos es bastante común ver en ríos y caños.
One of the walks we did through the Hato El Cedral was to go by boat on the Matiyure River, where apart from seeing the incredible landscapes we were going to find ourselves very closely with the fauna of the place.
Uno de los paseos que hicimos por el Hato El Cedral fue irnos en lancha por el río Matiyure, donde aparte de ver los increíbles paisajes íbamos a encontrarnos muy de cerca con la fauna del lugar.
The guide had prepared a surprise for us with his reptilian friend and after crossing some mangroves we reached an area where the boat stopped and we waited for his brand-new appearance on the scene.
El guía nos tenía preparada una sorpresa con su amigo reptiliano y luego de cruzar unos manglares llegamos a una zona donde la lancha se detuvo y esperamos su flamante aparición en escena.
He uncovered a container that he had brought full of pieces of beef hide, grabbed a stick that was on the floor of the boat, and placed a hide on its end. Then he began to shake the stick and dip it a bit in the water and suddenly the spectacled caiman appeared, clearly the guide has done this so many times that the animal has gotten used to giving visitors this little show in its natural habitat.
Él destapó un tobo que había traído lleno de trozos de pellejo de res, agarró un palo que estaba en el piso de la lancha y colocó en su punta un pellejo. Luego comenzó a agitar el palo y sumergirlo un poco en el agua y de repente la baba apareció, claramente el guía ha hecho esto tantas veces que el animal se ha acostumbrado a darle a los visitantes este pequeño show en su hábitat natural.
Here is the video of this moment, it's not of the best quality, the camera I had didn't have a high resolution, but I still think you can enjoy it. In addition there are also some "special guests" hahaha, a turtle and several piranhas.
Aquí les dejo el video de este momento, no es de la mejor calidad, la cámara que tenía no poseía gran resolución, pero aún así creo que se puede disfrutar. Además aparecen también algunos "invitados especiales" jajaja, una tortuga y varias pirañas.
As you have seen, I couldn't capture on video the moment in which the spectacled caiman lifts half its body out of the water and takes its piece of meat and when it came out again for the food it was so fast that in photos it was also difficult, but here they go:
Como habrán visto, no logré capturar en video el momento en el que la baba levanta medio cuerpo saliendo del agua y se lleva su pedazo de carne y cuando volvió a salir por la comida fue tan rápido que en fotos también fue difícil, pero aquí van algunas:
The spectacled caiman is not as big as other crocodiles, it can measure up to 2.5 meters for males and 1.5 meters for females, but when you see it live and direct so close to you, its ferocity is scary, at least when is going to feed, and you think: I wouldn't want to fall into the water...
La baba no es tan grande como otros cocodrilos, puede llegar a medir hasta 2,5 metros los machos y 1,5 metros las hembras, pero cuando la ves en vivo y directo tan cerca de ti, da miedo su ferocidad, al menos cuando va a alimentarse, y piensas: no quisiera caer en el agua...
In the plains many people eat them, even on some roads I saw their meat hanging from some makeshift stalls, something that I didn't like. However, there are state institutions that take care of census their populations and thus prevent this valuable reptile from becoming extinct.
En los llanos mucha gente se las come, incluso en algunas carreteras vi su carne guindando en algunos puestos improvisados, algo que no me agradó. Sin embargo hay instituciones del Estado que se ocupan de censar sus poblaciones y así evitar que este valioso reptil se extinga.
Well, so far this post on wildlife, I hope you found it interesting.
Bueno, hasta aquí esta publicación sobre vida salvaje, espero les haya parecido interesante.
All photos and videos are my property / Todas las fotos y videos son de mi propiedad