Espero que estén todos muy bien. Estamos en la semana más movida del año, arreglando por aqui, ordenando por allá, saliendo de compras, preparando obsequios, asistiendo a misa y compartiendo con la familia. Estos días son verdaderamente muy emocionantes. Sin embargo hemos asegurado un espacio para continuar mostrándoles parte de lo que hacemos en estas fechas. Tal es el caso de la decoración de nuestros hogares. Es muy importante que nuestra mesa luzca muy bonita en Nochebuena. Por ello les traigo una sugerencia de diseño para Canasta o cesta navideña.
I hope you are all doing well. We are in the busiest week of the year, tidying up here, tidying up there, shopping, preparing gifts, attending mass and sharing with family. These days are truly very exciting. However, we have secured a space to continue showing you some of what we do during this time of the year. Such is the case of decorating our homes. It is very important that our table looks very nice on Christmas Eve. That is why I bring you a design suggestion for Christmas basket or basket.
Mi papá acostumbraba a llevar días previos a la navidad, muchos frutos secos, uvas, manzanas y peras. Él decía que la tradición no podía romperse a pesar de la fuerte situación económica que pudiéramos estar pasando. Recuerdo que el último año que compartimos con él en vida teníamos en la mesa tres cestas que yo tejí para colocar las nueces, avellanas y almendras.
Hice un juego de tres piezas; una grande y dos pequeñas. Mi mamá las llenó solo la noche de la cena del 24 y la del 31. Tenía el resto guardadas para que no se nos acabaran y poder disfrutarlas justo en las cenas.
Hoy recordé esa navidad y tejí otro modelo de cesta para usar este año. Te explico cómo la hice.
My dad used to bring lots of nuts, grapes, apples and pears just before Christmas. He said that the tradition could not be broken despite the strong economic situation we might be going through. I remember the last year we shared with him in life we had three baskets on the table that I wove to place the nuts, hazelnuts and almonds.
I made a set of three pieces; one large and two small. My mom filled them only on the night of the 24th and the night of the 31st. She kept the rest in storage so we wouldn't run out and could enjoy them right at dinner.
Today I remembered that Christmas and wove another basket pattern to use this year. Here's how I made it.
Materiales.
Hilo pabilos.
Cd reciclado.
Aguja de crochet de 2,5 mm.
Pegamento.
Tijeras.
Hilo dorado.
Materials.
Thread wicks.
Recycled CD.
Crochet needle of 2.5 mm.
Glue.
Scissors.
Golden thread.
🌿 Empecé cubriendo con hilo pabilo color verde todo el cd.
🌿 Después de forrar el cd. Enganché el hilo blanco y tejí una vuelta de puntos bajos.
🌿 I started by covering with green colored wick yarn the whole cd.
🌿 After lining the cd. I hooked the white yarn and knit a round of low stitches.
Hoy estuvimos en casa todos ocupados. Por lo que a la hora de la merienda mi hijo me acercó unas ricas rosquillas y tres mandarinas. Antes de comenzar me comí las roscas porque son espolvoreadas de nevazúcar. Luego lavé mis manos y comencé.
Today we were all busy at home. So at snack time my son brought me some delicious donuts and three tangerines. Before I started I ate the doughnuts because they are sprinkled with snow sugar. Then I washed my hands and started.
🌿 En la siguiente vuelta levanté grupos de 3 puntos altos en un solo punto, dejando 1 punto bajo sin trabajar entre cada grupo y separados por una cadena.
🌿 Hice lo mismo en el resto de las vueltas, pero alternando de color de hilo.
🌿 In the next round I picked up groups of 3 high stitches in a single crochet, leaving 1 low stitch unworked between each group and separated by a chain.
🌿 I did the same in the rest of the rounds, but alternating yarn color.
🌿 Lograda la altura deseada tejí una vuelta de punto bajo en color blanco.
🌿 En la siguiente vuelta coloqué un alambre de floristería en medio del tejido. Esa vuelta la tejí con hilo verde.
🌿 Once the desired height was reached, I knit a single crochet loop in white.
🌿 In the next loop I placed a florist's wire in the middle of the fabric. I knitted that round with green yarn.
🌿 La última vuelta de punto bajo la tejí con hilo blanco y dorado. Cerré y escondí la hebra.
🌿 I knitted the last loop of single crochet with white and gold yarn. I closed and hid the yarn.
🌷 Para hacer el lacito tejí a mano una trenza o crineja con los tres colores de hilo pabilo y dos hebras de hilo dorado.
🌿 Pegué el lazo y así quedó terminada esta linda cesta. La que espero poder llenar de frutos secos como lo hacía mi papá.
🌷 To make the bow I hand wove a braid with the three colors of wicker thread and two strands of golden thread.
🌿 I glued the ribbon and this is how this pretty basket was finished. I hope to fill it with dried fruits like my dad used to do.
A mí me gusta mucho recordar las navidades que compartí en casa de mis padres. Mi mamá es muy coqueta con todo. Ella pone la navidad en todos los rincones de la casa. Hasta en las plantas que tiene en el patio coloca lazos y campanas. Igualmente decora la mesa para las cenas de Navidad. Espero que te guste este diseño y lo realices.
Todas las fotos las tomé con mi teléfono MotoX. Edité con Polish. Usé el traductor de DeepL.
Hasta pronto. 🌿🌷🌿
I really like to remember the Christmases I shared at my parents' house. My mom is very flirtatious with everything. She puts Christmas in every corner of the house. She even puts bows and bells on the plants she has in the yard. She also decorates the table for Christmas dinners. I hope you like this design and make it.
All photos were taken with my MotoX phone. I edited with Polish. I used the translator of DeepL.
See you soon. 🌿🌷🌿