Hola amigos de #hive. El día de hoy quiero compartir con ustedes una manualidad que me gustó mucho. Disfruté al máximo hacerlo. Vean a continuación.
Hello #hive friends. Today I want to share with you a craft that I really liked. I really enjoyed making it. See below.
GOKÚ.
Estaba viendo un rato la televisión con unos de mis hijos. De pronto en la programación comienza una de las series que más ví junto a él cuando estaba pequeño. Nos emocionamos mucho mientras la veíamos. Conversamos un rato sobre la temática de la serie y la evolución del personaje.
I was watching TV for a while with one of my sons. Suddenly in the programming starts one of the series that I watched the most with him when he was little. We were very excited while watching it. We talked for a while about the theme of the series and the evolution of the character.
MATERIALES.
Los materiales que usé son:
Hilos pabilos y estambre.
Aguja de crochet de 2,5 mm.
Algodón para rellenar.
Pegamento.
Tijeras.
Ojos plásticos.
MATERIALS.
The materials I used are:
Threads wicks and worsted yarn.
Crochet needle of 2.5 mm.
Cotton for stuffing.
Glue.
Scissors.
Plastic eyes.
Aunque ví muchas veces los episodios de Dragón Ball ahora es cuando entendí algunas partes de su historia. Me dió mucha curiosidad conocer las razones por las que GOKÚ aparece vestido con la ropa roja o azul en muchos capítulos y luego la usa de color anaranjado. Debes ver con detenimiento esta maravillosa serie de dibujos animados. Es muy tierno e inocente GOKÚ cuando está pequeño.
Although I watched many times the episodes of Dragon Ball, it is now when I understood some parts of its story. I was very curious to know the reasons why GOKÚ appears dressed in red or blue clothes in many chapters and then he wears orange. You must take a close look at this wonderful cartoon series. It is very cute and innocent GOKÚ when he is little.
Luego de la amena charla con mi hijo tomé la cesta de hilos para revisar si tenía para tejer el amigurumi de GOKÚ. Me fijé que solo tenía hilos para tejerlo en color rojo. Aunque dudé en comenzar porque me parecía que los hilos no me alcanzarían.
Con el patrón básico que he realizado en días recientes podía hacerlo rápido, pero busqué entre mis videos guardados uno de Canal Crochet, la medida de su GOKÚ es de 15 cm por lo que supuse que el hilo era suficiente, inmediatamente tomé el ganchillo y comencé. Estuve indesiza si le hacía la colita o no.
After the pleasant chat with my son, I took the yarn basket to check if I had enough yarn to knit the GOKÚ amigurumi. I noticed that I only had enough yarn to knit it in red. Although I hesitated to start because it seemed to me that the yarns would not be enough.
With the basic pattern that I have made in recent days I could do it quickly, but I searched among my saved videos one of Canal Crochet, the size of their GOKÚ is 15 cm so I assumed that the yarn was enough, I immediately took the crochet hook and started. I was unsure if I was going to make the tail or not.
Cuando estaba tejiendo el cuerpo decidí ir tomando algunas fotografías para mostrarles. Tejí todo el cuerpo y la cabeza. Me gusta mucho tejer sin cortar la hebra. Es decir, tejer el amigurumi de pie a cabeza. Los he tejido desde la cabeza, pero me falta práctica para que las piernitas me queden iguales. Entonces prefiero empezar desde los pies.
When I was weaving the body I decided to take some pictures to show you. I knitted the whole body and the head. I really like to knit without cutting the yarn. That is, I knit the amigurumi from head to toe. I have knitted them from the head, but I lack practice to make the legs look the same. So I prefer to start from the feet.
Al terminar de tejer la cabeza me quedaba muy poquito hilo de ese color y aún faltaban los brazos. Había finalizado la noche y me fui a descansar. Al siguiente día continué tejiendo rogando que me alcanzara.
When I finished knitting the head I had very little yarn of that color left and the arms were still missing. The night was over and I went to rest. The next day I continued knitting, praying that I would catch up.
Hice el primer bracito y aún me quedaba hilo, pero no tenía la seguridad de que me alcanzaría para el otro. Me arriesgué tejiendo el otro brazo. El hilo no me alcanzó. Tomé un hilo estambre del mismo grosor con un tono más claro para completar. Solo tejí tres vueltas del brazo. Casi no se nota 😁
I knitted the first arm and still had some yarn left, but I wasn't sure if I would have enough yarn for the other arm. I took a chance knitting the other arm. I didn't have enough yarn. I took a worsted yarn of the same thickness with a lighter shade to complete. I only knit three rounds of the arm. You can hardly notice it 😁
Seguidamente empecé a tejer el casco para el cabello. Estaba emocionada con esta parte del proyecto porque es lo que caracteriza realmente al personaje. Para esto usé el hilo pabilo. Se hizo de noche muy rápido. A pesar de los constantes cortes de electricidad pude adelantar algo más; bordé las cejas, la boca, pegué los ojitos y tejí las orejas. Si te fijas para las orejas también usé el tono de hilo estambre más claro.
Then I started weaving the headpiece for the hair. I was excited about this part of the project because it is what really characterizes the character. For this I used the pabilo yarn. It got dark very quickly. Despite the constant power outages I was able to make some more progress; I embroidered the eyebrows, the mouth, glued on the eyes and knitted the ears. If you notice for the ears I also used the lighter shade of worsted yarn.
Realicé los detalles de sus zapatos, el cinturón y la insignia de su traje. Empecé a tejer los picos para el cabello, pero se fue de nuevo la luz y ya era muy tarde. Así que me tomó un día más para terminarlo. Coloqué con alfileres los picos que había hecho y lo dejé sobre la mesa hasta el otro día.
I made the details of her shoes, the belt and the insignia for her costume. I started to knit the spikes for the hair, but the power went out again and it was too late. So it took me another day to finish it. I pinned the picks I had made and left it on the table until the next day.
Mis hijos se paseaban y lo veían, dando su opinión de mi trabajo. Me dicen que va quedando chévere y me alegro mucho porque me dan ánimos para continuar.
My children walk around and see it, giving their opinion of my work. They tell me it's looking great and I'm very happy because they encourage me to continue.
Al fin amaneció y luego de disfrutar de mi respectiva taza de café tejí el resto de los picos y completé su cabello. Así se ve este lindo personaje de la serie Dragón Ball. GOKÚ el súper zayayin.
It was finally dawn and after enjoying my respective cup of coffee I knitted the rest of the picks and completed her hair. This is how this cute character from the Dragon Ball series looks like. GOKÚ the super zayayin.
Me ha encantado tejerlo. Espero poder tejer dos más con diferentes trajes. Es todo por ahora amigos. Todas las fotos son de mi propiedad. Edité con Polish. Usé el traductor de Deepl. Muchas gracias por leer.
I loved knitting it. I look forward to knitting two more with different outfits. That's all for now folks. All photos are my property. I edited with Polish. I used Deepl translator. thank you very much for reading.
PD: los dos pelitos de la derecha se los corregí colocando el pico hacia abajo.
PS: the two small hairs on the right were corrected by placing the spikes downwards.