๐๐ฆ๐ ๐ก๐ข ๐ฉ๐ ๐ช๐ฒ๐ง๐ข๐ฏ.
๐๐จ๐ฅ๐. ๐๐๐ฅ๐ฎ๐๐จ๐ฌ ๐๐จ๐ซ๐๐ข๐๐ฅ๐๐ฌ ๐ฉ๐๐ซ๐ ๐ญ๐จ๐๐๐ฌ ๐ฅ๐๐ฌ ๐ฆ๐ฎ๐ฃ๐๐ซ๐๐ฌ ๐๐ง ๐ฌ๐ฎ ๐๐ข๐. En conmemoraciรณn a este importantรญsimo dรญa hoy les muestro la tendencia actual para visualizarnos en el mundo. Consiste en portar en nuestra muรฑeca un brazalete en forma de paรฑoleta elaborado con los colores simbรณlicos para tal fecha.
Hello, Warm greetings to all women on their day. In commemoration of this very important day today I show you the current trend to visualize ourselves in the world. It consists of wearing on our wrist a bracelet in the form of a scarf made with the symbolic colors for this date.
Para este aรฑo los colores que sobresalen en las manifestaciones en defensa de los derechos de la mujer siguen siendo el violeta, verde y rosa. Sin dejar de dar la debida importancia al color blanco. Se dice que el origen del uso del color violeta se debe a que en las protestas realizadas por un numeroso grupo de mujeres el 25 de marzo de 1911 originรณ incendios en los que se veรญa el humo de color violeta. Tambiรฉn se conoce que este color es la fusiรณn del color rosa con el azul y simboliza la igualdad de gรฉnero.
For this year the colors that stand out in the demonstrations in defense of women's rights continue to be violet, green and pink. Without giving due importance to the color white. It is said that the origin of the use of the violet color is due to the fact that in the protests carried out by a large group of women on March 25, 1911 originated fires in which violet smoke could be seen. It is also known that this color is the fusion of pink and blue and symbolizes gender equality.
El color rosa tambiรฉn se ve en las marchas y manifestaciones en la actualidad. Sabemos que representa a la mujer, en esta oportunidad hace alusiรณn especial a la incorporaciรณn de las mujeres trans en esta lucha por la justicia y la dignidad. En su lucha por hacerse escuchar y que sus derechos sean incorporados en las leyes de la Repรบblica, las mujeres resaltan los colores y van adquiriendo mayor relevancia. Estos son usados en pancartas, carteles y vestimentas de las protestantes.
The color pink is also seen in marches and demonstrations nowadays. We know that it represents women, in this opportunity it makes special allusion to the incorporation of trans women in this struggle for justice and dignity. In their struggle to be heard and to have their rights incorporated into the laws of the Republic, women highlight the colors and become more relevant. These are used in banners, posters and clothing of the protesters.
El color verde representa para ellas la esperanza de un cambio en el mundo a favor de su bienestar. Repudiando el feminicidio y cualquier otro abuso y atropello en contra de la mujer y su cuerpo. Igualmente alude al deseo de ser incorporado en las leyes el derecho al aborto.
The color green represents for them the hope for a change in the world in favor of their wellbeing. Repudiating feminicide and any other abuse and outrage against women and their bodies. It also alludes to the desire to be incorporated into the law the right to abortion.
Acรก en Venezuela conocemos esta indumentaria femenina como paรฑuelo o paรฑoleta. Es tendencia en las redes sociales, nos invitan a utilizarla durante todo el mes con la finalidad de alzar nuestra voz y hacer valer nuestros derechos. Es una excelente campaรฑa de concienciaciรณn para todos. No faltarรก quien pregunte cuรกl es el significado de nuestro brazalete. Las invito a realizar uno para ustedes. Es sumamente fรกcil. Para hacerlos me guรญe por un grรกfico que tengo guardado en mi galerรญa. Utilicรฉ diferentes tipos de hilos y tres nรบmeros de gancho.
Here in Venezuela we know this feminine garment as a scarf or kerchief. It is trending in social networks, we are invited to use it throughout the month in order to raise our voice and assert our rights. It is an excellent awareness campaign for everyone. There will be those who will ask what is the meaning of our bracelet. I invite you to make one for yourselves. It is very easy. To make them I was guided by a chart that I have saved in my gallery. I used different types of threads and three numbers of hooks.
Dependiendo del grosor del hilo el paรฑuelo te quedarรก mรกs o menos grande.
Depending on the thickness of the yarn, the scarf will be bigger or smaller.
Mi brazalete de color rosado lo realicรฉ con hilo acrรญlico y un gancho de 1,60 mm.
I made my pink bracelet with acrylic thread and a 1.60 mm hook.
El brazalete de color violeta lo hice con el hilo pabilo y el gancho de 2,5 mm.
I made the purple bracelet with the wick thread and the 2.5 mm hook.
Para el brazalete de color verde usรฉ hilo estambre escolar y gancho de 3,0 mm.
For the green bracelet I used 3.0 mm school yarn and a 3.0 mm hook.
En los tres brazaletes tejรญ puntos bajos despuรฉs del รบltimo punto segรบn el grรกfico. Inmediatamente realicรฉ de cada lado del brazalete las cadenas necesarias para hacer el amarre en la muรฑeca.
On all three bracelets I knitted single crochet after the last stitch according to the chart. Immediately on each side of the bracelet I made the necessary chains to make the wrist fastening.
La importancia de la mujer en la sociedad empieza por dรกrnosla nosotras mismas. Respetarnos y exigir que nos respeten. Desde nuestro rol en el hogar hasta cada uno de los trabajos que realicemos. Somos merecedoras de horas de descanso y recreaciรณn. Dignas de ser amadas y valoradas.
Alcemos nuestras voces y unรกmonos en una sola. ยกNo al feminicidio! ยกQuรฉ vivan las mujeres empoderadas, libres, con derechos sociales e individuales!
The importance of women in society begins by giving it to ourselves. Respecting ourselves and demanding that we be respected. From our role at home to each of the jobs we do. We are worthy of hours of rest and recreation. We are worthy of being loved and valued.
Let us raise our voices and unite in one voice: No to feminicide! Long live empowered, free women with social and individual rights!
Todas las fotos son de mi propiedad. Editรฉ con Polish. Usรฉ el traductor de Deepl. Gracias por leerme.
All photos are my property. I edited with Polish. I used Deepl translator. Thanks for reading.