Las enseñanzas de un cachorrito
¡Hola, espero la estén pasando bien!
Hi, I hope you are having a good time!
Lo primero que se me viene a la mente cuando pienso en cachorritos son la mirada, las orejas y el rabo. Como no olvidar de sus travesuras por todos lados y los lloriqueos que los caracterizan, jaja. Eso sí, se tiene que tener bastante paciencia para educarlos con buenos hábitos. Según mi experiencia, las ventajas de tener una mascota (perro o gato) son varias, entre ellos:
- Hacen que te sientas más seguro de ti mismo
- Te apoyan en todo, ya sea en lo malo o bueno
- Ellos conocen a ese ser que habita dentro de nosotros
- Al tener un reloj interno, son conscientes de las rutinas del día y te ayudan a recordarlas
- Aunque no lo creas, una mascota es tú reflejo
The first things that come to mind when I think of puppies are the look, the ears and the tail. Not to mention their mischief all over the place and the whining that characterises them, haha. Of course, you have to have a lot of patience to raise them with good habits.
In my experience, the advantages of having a pet (dog or cat) are several, among them:
-They make you feel more confident.
-They support you in everything, whether it is good or bad.
-They know the being that lives inside of us.
-Because they have an internal clock, they are aware of the routines of the day and help you to remember them.
-Believe it or not, a pet is your reflection.
Materiales /materials:
- Lápiz / pencil
- borrador /eraser
- hoja bond / bond sheet
- hilos de algodón (4 hebras) / Cotton thread (4 strands)
- crochet 2 mm
- tijera / scissor
- aguja lanera / wool needle
- ojos de seguridad 10mm/ security eyes 10mm
- hilo de bordar / embroidery thread
- alfileres con cabeza / headed pins
A tejer/ To weave:
Este amigurumi fue inspirado en imágenes de “Pinterest” y un dibujo a lápiz de la foto original. Se comenzó tejiendo la parte del hocico, la frente y la cabeza. Las manchas fueron tejidas por separado (fig. 1 y 2). Una vez colocado los ojos de seguridad, se rellenó hasta la mitad y se realizó disminuciones hasta cerrar por completo la cabeza (fig. 3 y 4).
This amigurumi was inspired by images from "Pinterest" and a pencil drawing of the original photo. I started by knitting the muzzle, the forehead and the head. The spots were knitted separately (fig. 1 and 2). Once the safety eyes were in place, the head was filled in halfway and the head was then completely closed (fig. 3 and 4).
Se formó el cuerpo de acuerdo a la proporción de la cabeza (fig. 5). Luego se le unió a la cabeza (fig. 6). Se tejió los brazos delanteros, las orejas y las patas traseras (fig. 7 y 8).
The body was formed according to the proportion of the head (fig. 5). It was then joined to the head (fig. 6). The front arms, ears and hind legs were knitted (fig. 7 and 8).
Por último, se tejió el hocico, la manchita en la espalda, la cola y las huellas en las patas traseras y se bordó las pestañas, el reflejo de la luz y las cejas.
Finally, the muzzle, the spot on the back, the tail and the prints on the hind legs were knitted and the eyelashes, the light reflection and the eyebrows were embroidered.
¡Y eso es todo!,
¡…Hasta la próxima!
See you next time!
Dato curioso: En un inicio creí que los ojos de seguridad no sean tan seguros por el grosor del tejido. / At first I thought that the safety eyes might not be as safe because of the thickness of the fabric.