¡Hola, espero la estén pasando muy bien!
Hi, I hope you are having a great time!
Luego del amigurumay2022, estos días estaba ordenando un poco mis ideas y descansando para recuperar energías. Por cierto, ahora estoy en un nuevo reto relacionado a la cultura, lo detallaré al final.
After amigurumay2022, these days I was tidying up my ideas and resting to recover my energy. By the way, I am now in a new challenge related to culture, I will detail it at the end.
¿Quién es este personaje?
Who is this character?
Speaking of culture, for me this character is a hero (I say "is" because heroes still live on in the memory of those of us who know him). Guaman Poma de Ayala lived between 1535 and 1616 during the time of the viceroyalty (after the conquest of Peru). He was an Indian of Inca descent, and spoke Quechua and Castilian (Spanish).
¿Cómo era en ese entonces?
What was it like back then?
En el colegio no tocan tanto este tema (al menos en los nacionales), sino creo que todos los niños quisieran ser como él.
Vamos al punto: Luego de la Conquista (caída del Imperio Incaico), hubo demasiadas atrocidades e injusticias provocadas por los españoles (los conquistadores), este periodo de caos y de "porque yo lo digo" (es decir, ellos mandaban) se llama Virreinato.
At school they don't touch on this subject so much (at least in the national schools), otherwise I think all children would want to be like him.
Let's get to the point: After the Conquest (fall of the Inca Empire), there were too many atrocities and injustices caused by the Spaniards (the conquistadors), this period of chaos and "because I said so" (i.e. they were in charge) is called the Viceroyalty.
¿Por qué es conocido?
What is it known for?
El Caos en ese entonces era tanto y en todo el Perú (atrocidades, esclavitud, torturas, miedos impuestos, enfermedades, sufrimiento, abuso de autoridad, robos de terrenos y todo tipo de robos, mentiras, muertes, entre otros) , que no había quién pusiera un "alto" a todo eso.
Guaman Poma de Ayala tuvo una idea muy chévre, la de enviar una carta al rey de España, Felipe III, denunciando los malos tratos ejercidos por sus colegas. Para esto, escribió un manuscrito "Primera Nueva Crónica y Buen Gobierno" donde contó lo que se estaba viviendo en esa época, aunque lo más resaltante aquí fueron sus dibujos (medio de expresión que dice más que mil palabras). En resumen y para terminar, este manuscrito fue encontrado en 1908 en la Biblioteca Real de Copenhague y fue presentado a la comunidad científica internacional en 1912.
There was so much chaos in Peru at that time (atrocities, slavery, torture, imposed fear, disease, suffering, abuse of authority, land theft and all kinds of robberies, lies, deaths, etc.) that there was no one to put a "stop" to it all.
Guaman Poma de Ayala had a very cool idea, which was to send a letter to the King of Spain, Philip III, denouncing the mistreatment of his colleagues. For this, he wrote a manuscript "Primera Nueva Crónica y Buen Gobierno" (First New Chronicle and Good Government) in which he recounted what was happening at the time, although the most remarkable thing here were the drawings (a means of expression that says more than a thousand words). In summary and in conclusion, this manuscript was found in 1908 in the Royal Library in Copenhagen and was presented to the international scientific community in 1912.
La recomendación del día / The recommendation of the day
Como les mencioné, este reto es de tejido de amigurumi. Termina este lunes 13 de junio. Consiste en tejer mediante patrones gratuitos personajes representativos de Argentina. Lo pueden encontrar como: #RaicesargentinasCAL
As I mentioned, this is an amigurumi knitting challenge. It ends this Monday 13th June. It consists of knitting representative characters from Argentina using free patterns. You can find it as: #RaicesargentinasCAL
¡Y eso es todo!
¿Cuéntame si conociste más locos que este loco, jaja?
PD: Me encanta decir "locos" a la gente que ve lo posible en lo imposible.
PS: I love to call people who see the possible in the impossible "crazy".
¡…Hasta la próxima!
See you next time!
Dato curioso: Los dibujos de Guaman Poma de Ayala es la evidencia más cercana a mis raíces. Lo mejor es que está contado por un cronista peruano, incaico / The drawings of Guaman Poma de Ayala are the closest evidence of my roots. The best thing is that it is told by a Peruvian, Inca chronicler.