¡Hola, espero te encuentres de maravilla!
Hi, I hope you are feeling great!
Esta publicación me emociona bastante. Me parece que antes no hice nada similar a este formato. Quizá algunas sí sepan lo emocionante que es cuando alguien a quien admiras les encanta tú regalo...Es de otro mundo, jaja. ¡Veámos cómo fue eso!.
I am very excited about this publication. I don't think I've done anything similar to this format before. Maybe some of you do know how exciting it is when someone you admire loves your gift...It's out of this world, jaja. Let's see how it was!.
¡Hamuy!
Let's go!
Last year I brought out the "Reconocerte Perú" collection, the aim of which was to offer the dolls in physical form. If it is a question of offering the finished product, here I value more the details that I put into it, in this case the "embroidery" of the clothes, as this depends on the experience and patience of the weaver.
Quedamos en que le enviaría este año. Para eso me propuse a darle la pieza original (el Guaman Poma n°1) y diseñar otro, esta vez para que sacar su patrón, es decir el reto fue simplificar el patrón con menos bordados para que sea replicable.
Although the character of Guaman Poma (chronicler and illustrator of Peru) is in black and white, it was Rusbel from Inkari kamaq who gave color to Guaman Poma. Just a few months ago I contacted him and showed him this woven doll. He recognised it immediately and loved it.
We agreed that I would send it to him this year. So I decided to give her the original piece (the Guaman Poma n°1) and design another one, this time to make her pattern, that is to say, the challenge was to simplify the pattern with less embroidery so that it would be replicable.
Here I took the opportunity to redesign the cape. At first it was removable, then I sewed it to the neck to prevent it from getting lost. I forgot, this doll is designed as a toy for children, that's why it is medium sized (7.8 in) and has a robust body (Guaman Poma child version, jaja).
I also redesigned the hat. When I offer the doll in physical form, I try to get the color and texture of the original character. In this case, the hat has a different type of yarn (rougher) due to the light straw color of the hat in the reference image... I don't change the yarn when I design a pattern, because the idea is to use the same type of yarn to crochet the doll (to be efficient).
Aún me falta terminar el patrón de Guaman Poma. Por otro lado, justo ayer Rusbel recibió su regalo (¡Yehhh!). Como dije al inicio, cosas como estas hace que siga diseñando juguetes y así cambiar la mirada que tenemos sobre nuestras raíces.
I still have to finish the Guaman Poma pattern. On the other hand, just yesterday Rusbel received his present (Yehhh!). As I said at the beginning, things like this make me keep designing toys and change the way we look at our roots.
¡Hasta la próxima!
See you next time!.
Dato curioso: Saber que un amigurumi está en su hogar es extraordinario. En la foto de abajo están ambas versiones de Guaman Poma. La de colores vivos es de Rusbel y la de colores pajizo es mi versión. | To know that an amigurumi is at home is extraordinary. In the photo below are both versions of Guaman Poma. The brightly colored one is Rusbel's and the straw colored one is my version.
Si quieres saber más, nos vemos en:
Ravelry pattern shop
Tik Tok
Correo: iniciarte.craft@gmail.com