¡Hola, espero la estés pasando muy bien!
Hi, I hope you are having a great time!
Me encuentro muy feliz de presentarles esta colección llamada "olvidarte?". Cuando empecé esta aventura amigurumera (jaja) tejía y tejía sin rumbo... es más, personaje que me pedían era personaje que tejía. Luego de analizar el entorno vi que varios tejían lo mismo y también conocí los impresionantes tejidos de los diseñadores. Es allí donde me propuse diseñar personajes que "abran caminos" hacia un mundo poco explorado, es decir brindar una información valiosa y aplicarlo en este tiempo presente.
I am very happy to present you this collection called "olvidarte? When I started this amigurumi adventure (haha) I knitted and knitted aimlessly... what's more, the character I was asked to knit was the character I knitted. After analysing the environment I saw that many were weaving the same thing and I also got to know the impressive weavings of the designers. It is there where I set out to design characters that "open paths" towards a world that has not been explored, that is to say, to provide valuable information and apply it to the present time.
Desinformación por todos lados
"Disinformation everywhere"
Debido a ello, esta colección tiene como objetivo informar y rescatar los datos de interés en las áreas de Nutrición e Historia peruana y está dividida en 3 secciones: Personajes utópicos, Alimentos nutritivos y Personajes peruanos.
If I have to describe what it is like to live in these times, I would say "we live in a time where any person/institution says what they want and they believe it". What I do when I hear some information is to investigate (from various reliable sources) and/or apply it (in a home-made way), if it really works then good, otherwise it's a lie.
This collection aims to inform and rescue data of interest in the areas of Nutrition and Peruvian History and is divided into 3 sections: Utopian characters, Nutritious food and Peruvian characters.
Personajes utópicos / "Utopian characters"
Atención, este sección viene a romper mitos así que prepárense. Utopía significa "lugar que no existe", es decir una situación ideal. Lo ideal sería (según un libro muy antiquísimo) que "el consumo de frutas es muy bueno para tú salud", y aplicado en la actual sociedad sería que "el consumo excesivo de frutas te llene de salud". Según múltiples estudios "la realidad te dice todo lo contrario". Este tema es complejo, solo diré que es mejor saber este dato ahora en lugar que tarde o muy tarde.
Attention, this section is here to bust myths, so be prepared. Utopia means "a place that does not exist", that is to say an ideal situation. The ideal would be (according to a very old book) that "the consumption of fruits is very good for your health", and applied in today's society it would be that "the excessive consumption of fruits fills you with health". According to multiple studies "reality tells you the opposite". This is a complex issue, I will only say that it is better to know this fact now rather than too late or too late.
Alimentos nutitivos / "Nutritious food"
Calma, no todo es malo, solo es cuestión de informarnos (quien busca, encuentra). En este país biodiverso aún hay mucho por explorar y estos alimentos son muestra de ello. Desde un limón cevichero (limón sutil) que lo usamos a diario en las ensaladas hasta un grano nativo llamado quinua, son los integrantes de esta sección. El limón hace que los vegetales sean asimilados por nuestro organismo, por otro lado la quinua contiene 9 aminoácidos esenciales que requiere nuestro cuerpo, convirtiéndose en un de los alimentos más completos.
Calm down, it's not all bad, it's just a matter of being informed (he who seeks, finds). In this biodiverse country there is still much to explore and these foods are proof of that. From a cevichero lemon (subtle lemon) that we use daily in salads to a native grain called quinoa, are the members of this section. The lemon makes the vegetables to be assimilated by our organism, on the other hand the quinoa contains 9 essential amino acids that our body requires, becoming one of the most complete foods.
Personajes peruanos / "Peruvian personalities"
Es interesante "redescubrir" nuestra historia, de hecho hay múltiples personajes quienes "no pasaron los filtros" quedando en el anonimato y siendo excluidos en los textos escolares (me pasó con Guamán Poma de Ayala). Confieso que el diseño (no los cree) de estos amigurumi fue complicado en cuanto a colores y versiones.
It is interesting to "rediscover" our history, in fact there are many characters who "did not pass the filters" and were left in anonymity and excluded from school textbooks (it happened to me with Guamán Poma de Ayala). I confess that the design (I don't believe them) of these amigurumi was complicated in terms of colours and versions.
Ahora que sabes esto...
¿Cómo no olvidar a estos personajes?
Now that you know this...
How can we not forget these characters?
¡…Hasta la próxima!
See you next time!
*Si te gusta algún diseño visita mi Catálogo
Dato curioso: Cuando tejí mi primer amigurumi, se me ocurrió tejer a todos los Incas (jaja). Luego vi que son muy parecidos y tejí a Chasqui como representante del Imperio Incaico / When I knitted my first amigurumi, it occurred to me to knit all the Incas (haha). Then I saw that they are very similar and I knitted Chasqui as a representative of the Inca Empire.