Hoy les traigo un nuevo trabajo con este precioso material, el trapillo. Ya saben que las ideas surgen de repente y hay que aprovechar esos momentos para crear.
El año pasado ni me imaginaba que podía tomar un crochet y hacer tapetes o amirugumis, pero este año me di cuenta que era capaz de hacer hermosos trabajos, sólo tenía que aprender las puntadas y por supuesto tener el material ideal. Eso es un poco más complicado, en Chile la mayoría de los materiales son bastante caros pero se pueden comprar.
Esta vez decidí tejer una mochila y me encanta el resultado, queda tan linda, ahora la verán.
Mi gata, Mascarita no paraba de molestar, por eso hay fotos suyas 🤦♀️
Materials / Materiales
- Light blue rag 250 grs
- Pink rag 100 grs
- Stitch marker
- Stitch counter
- crochet 6,5 mm
- Scissors
- Trapillo celeste 250 grs
- Trapillo rosado 100 grs
- Marcador de puntos
- Contador de puntos
- crochet 6,5 mm
- Tijeras
Process / Proceso
Base and body / Base y cuerpo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slip knot with 15 chains.
Row 1: we make 14 single crochet stitches, on the same chain number 14 we make 1 increase, then we make 12 single crochet stitches, one increase and finish with slip stitch. Total stitches 30.
Row 2: Pick up 1 chain, 1 increase, 12 single crochet stitches and in the next 3 stitches make increases, 12 single crochet stitches and 2 increases, finish with slip stitch. Total stitches 36.
Row 3:We raise 1 chain, 2 increases, 12 single crochet, 6 increases, 12 single crochet, 4 increases, end with slip stitch. Total stitches 48.
Row 4: We pick up 1 chain, then just taking the back strand we knit over the back strand until the end of the row. Total stitches 48.
Rows 5-27: we do only low points.
Row 28: 3 single crochet stitches, pick up 1 chain, skip a stitch and continue sequence until the end, finish with slip stitch.
Row 8: 6 high stitches and 1 high increase stitch.
Row 9: 7 high stitches and 1 high increase stitch.
Row 10: In this row, we will knit half a double crochet to the end of the row and then knit a slip stitch.
Un nudo corredizo con 15 cadenas.
Fila 1: hacemos 14 puntos bajos, en la misma cadena número 14 hacemos 1 aumento, después hacer 12 puntos bajos, un aumento y terminamos con punto deslizado. Total puntos 30.
Fila 2: levantamos 1 cadena, 1 aumento, 12 puntos bajos y en los siguientes 3 puntos hacemos aumentos, 12 puntos bajos y 2 aumentos, finalizar con punto deslizado. Total de puntos 36.
Fila 3: levantamos 1 cadena, 2 aumentos, 12 puntos bajos, 6 aumentos, 12 puntos bajos, 4 aumentos , finalizar con punto deslizado. Total de puntos 48.
Fila 4: levantamos 1 cadena, luego solo tomando la hebra trasera hacemos puntos bajos hasta terminar la vuelta. Total de puntos 48.
Fila 5-27: hacemos solo puntos bajos. Total puntos 48.
Fila 28: 3 puntos bajos, levantamos 1 cadena ,saltamos un punto y continuar secuencia hasta el final, terminamos con punto deslizado.
Fila 29: levantamos 1 cadena y seguir con puntos bajos hasta el final, terminar con punto deslizado.
Flap / Solapa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
One slip knot and 6 chains.
Row 1: 1 chain, 4 crochets, in the last chain knit 3 crochets, turn and continue with crochets until the end. Total stitches 11.
Row 2: Increase 1 chain, 4 single crochets, 2 increases, 4 single crochets. Total stitches 14.
Row 3:turn and knit only single crochet to the end. Total stitches 14.
Row 4: turn and knit 4 decrease stitches, 6 increases, 4 decrease stitches. Total stitches 20.
Rows 5: turn, lift 1 chain, then knit only single crochet. Total stitches 20.
Row 6: turn, pick up 1 chain, 4 single crochet, 12 increases, 4 single crochet. Total stitches 32.
Row 7: turn, lift 1 chain and knit only single crochet. Total stitches 32.
Row 8-10: turn and continue with single crochet only. Total stitches 32.
Row 11:Now we finish by knitting the top part of the flap with slip stitch, finishing with slip stitch and leaving some yarn to sew on the flap. Total stitches 19.
Un nudo corredizo y 6 cadenas.
Fila 1: levantamos 1 cadena, 4 puntos bajos, en la última cadena tejemos 3 puntos bajos giramos y continuamos con puntos bajos hasta el final. Total puntos 11.
Fila 2: levantamos 1 cadena, 4 puntos bajos, 2 aumentos, 4 puntos bajos. Total puntos 14.
Fila 3: giramos y tejemos solo puntos bajos hasta el final. Total puntos 14.
Fila 4: giramos y hacemos 4 puntos bajos, 6 aumentos, 4 puntos bajos. Total puntos 20.
Fila 5: giramos, levantamos 1 cadena, a continuación hacer solo puntos bajos. Total puntos 20.
Fila 6:giramos, levantamos 1 cadena, 4 puntos bajos, 12 aumentos, 4 puntos bajos. Total puntos 32.
Fila 7: giramos, levantamos 1 cadena y hacemos sólo puntos bajos. Total puntos 32.
Fila 8-10:
giramos y seguimos sólo con puntos bajos. Total puntos 32.
Fila 11: ahora terminaremos realizando en la parte de arriba de la solapa puntos bajos, terminamos con punto deslizado y dejamos hebra para cocer la tapa. Total puntos 19.
Lanyard / noCordón
|
|
|
Cut 4 strips of 90 centimeters, join the 4 strands together and tie a knot at one end.
Take the strand on the left side and pass it over the next strand, then underneath and then over the top. We follow this sequence until we have a braid and we tie a knot at the other end.
Corta 4 tiras de 90 centímetros, une las 4 hebras y haz un nudo en un extremo.
Cogemos la hebra del lado izquierdo y la pasamos por encima de la siguiente hebra, luego por debajo y después por encima. Seguimos esta secuencia hasta tener una trenza y hacemos un nudo en el otro extremo.
backpack straps / Correas para mochila
|
|
|
|
|
|
We make a slip stitch with 3 chains, in the first chain we knit single crochet, we turn and we will see 2 chains on the sides. We pass our crochet through them and we pull the loop only through the first two and then we pull through the other two that are left.
That will be the sequence that we will have to repeat until we have the desired height. At the beginning it looks very ugly but as the fabric grows you will see how beautiful it is.
Hacemos un nudo corredizo con 3 cadenas, en la primera cadenas tejemos punto bajo, giramos y veremos 2 cadenas a los costados. Pasamos nuestro crochet por ellas y tiramos de la lazada sólo por las dos primeras y luego tiramos por las otras dos que quedan.
Esa será la secuencia que tendremos que repetir hasta que tengamos la altura deseada. Al principio queda muy feo pero a medida que vaya creciendo el tejido verás lo bonito que queda.
|
|
|
We place the cord in the penultimate row that we knitted, since we have some holes left for this purpose.
We also sew the straps and the details are left to the knitter's taste, I had a sunflower knitted previously, I liked the contrast of colors.
Colocamos el cordón en la penúltima hilera que tejimos, ya que nos quedan algunos agujeros para este fin.
Cosemos también las correas y los detalles los dejamos a gusto de la tejedora, yo tenía un girasol tejido anteriormente me gustó el contraste de colores.