Hola, hola mi apreciada colmena, manualistas de la aguja y los tejidos textiles,les saluda como siempre su amiga , deseándoles un excelente resto del dia, acompañado de buena salud y paz. Hoy quiero compartir con ustedes un tutorial con una temática más deportiva, ya que comenzaré nuevamente al gym 💪🏻 y necesito crear mis nuevos outfit, pero más holgado, ya que quiero estar mas cómoda y fresca, el proyecto de hoy se trata de un Jogger Oversized para Dama en Tela de Mono, con Bolsillos en Frente y Trenza Éste tipo de prenda mayormente es confeccionada en telas suaves, con corte holgado para brindar una máxima comodidad y elasticidad para actividades deportivas, además cuentan con pretina elástica y cordón para personalizar el ajuste en la cintura; es ideal para el gym y para actividades al aire libre, si te interesa saber cómo hacerlo, te invito a que te quedes en éste tutorial y disfrutes del paso a paso.
Hello, hello, my dear beehive, needleworkers and textile weavers, your friend
greets you as always, wishing you an excellent rest of the day, accompanied by good health and peace. Today I want to share with you a tutorial with a more sporty theme, since I'm going back to the gym 💪🏻 and I need to create my new outfits, but looser ones, since I want to be more comfortable and cool. Today's project is an Oversized Women's Jogger in Monkey Fabric, with Front Pockets and Braiding This type of garment is mostly made of soft fabrics, with a loose fit to provide maximum comfort and elasticity for sports activities. They also have an elastic waistband and drawstring to customize the fit at the waist. They are ideal for the gym and outdoor activities. If you are interested in learning how to make them, I invite you to stay with this tutorial and enjoy the step-by-step instructions.
- 1,25 metros de tela de mono color turquesa.
- Mono molde.
- Cordón blanco.
- Elástico de 5 y 6 cm de ancho.
- Cinta métrica.
- Tiza.
- Alfileres.
- Tijeras.
- Máquina de coser.
- 1.25 meters of turquoise fabric.
- Jumpsuit pattern.
- White cord.
- Elastic 5 and 6 cm wide.
- Tape measure.
- Chalk.
- Pins.
- Scissors.
- Sewing machine
Para confeccionar éste Jogger lo primero que hice fue colocar la tela doblada en dos, según la cantidad de tela que necesito para el tamaño de mi patrón. Coloqué encima el mono que escogí de molde y saqué primero la parte delantera y con la parte delantera saqué la trasera, agregando 2 cementos más en el tiro y la entrepierna.
To make these joggers, the first thing I did was fold the fabric in half, according to the amount of fabric I needed for my pattern size. I placed the jumpsuit I had chosen as a template on top and cut out the front first. Using the front as a guide, I then cut out the back, adding two more seams at the crotch and inseam.
Seguidamente hice un corte al sesgo de 17 cm de largo en los costados de la pieza delantera para la caída de los bolsillos, con sus respectivas tapas para los sacos.
Next, I made a 17 cm long bias cut on the sides of the front piece for the pockets, with their respective flaps for the jackets.
Luego corté una tira de tela de 12 cm de ancho y del largo del de todo el contorno de cintura más 10 cm. Esto es para que la pretina nos quede bastante fruncida, al momemto de colocar el elástico.
Then I cut a strip of fabric 12 cm wide and the length of the entire waistline plus 10 cm. This is so that the waistband is quite gathered when we put the elastic in.
Una vez que tuve todas estas piezas, procedí a pasar costura por los tiros de la pieza delantera y los tiros de la pieza trasera.
Once I had all these pieces, I proceeded to sew the front piece and the back piece together.
Cuando cosí los tiros, procedí a colocar las tapas de los bolsillos en los laterales.
When I sewed the darts, I proceeded to place the pocket flaps on the sides.
Terminada las tapas de los bolsillos y cerrada, procedí a unir las 2 piezas, es decir, coloqué la pieza delantera sobre la pieza trasera, con sus derechos enfrentados para pasar las respectivas costuras en las entrepiernas y los laterales.
Once the pocket flaps were finished and closed, I proceeded to join the two pieces together, placing the front piece on top of the back piece, with the right sides facing each other, to sew the respective seams at the crotch and sides.
Antes de colocar la pretina en el contorno de cintura hice unas pinzas en la parte trasera del Jogger de 9 cm de largo y 1 cm de ancho en la parte de arriba.
Before placing the waistband around the waistline, I made darts at the back of the joggers, 9 cm long and 1 cm wide at the top.
Cuando terminé de hacer las pinzas en la parte de atrás del jogger, empecé a armar toda la pretina, para ésto uni los extremos de la tira que había cortado con anterioridad, la doblé en dos y pasé un pespunte en la orilla dejando una pequeña abertura para introduciré por allí el elástico.
When I finished making the darts at the back of the joggers, I started to assemble the entire waistband. To do this, I joined the ends of the strip I had cut earlier, folded it in half, and stitched along the edge, leaving a small opening to insert the elastic.
Después que terminé la pretina, procedí a cocerla por todo el contorno de cintura del mono, dejando la abertura sin costura, para introducir luego el elástico y cerrar.
After I finished the waistband, I sewed it around the entire waistline of the jumpsuit, leaving the opening unsewn, so that I could then insert the elastic and close it.
Después que introduje el elástico y se cerré toda la abertura, procedí a pasar costura por toda la pretina en éste caso, hice tres costuras, dejando un espacio de 1 cm aproximadamente entre cada una de ellas.
After inserting the elastic and closing the entire opening, I proceeded to sew along the entire waistband. In this case, I made three seams, leaving a space of approximately 1 cm between each one.
En el caso del ruedo, éste lo hice diferente al de la pretina, ya que cuando corté los 2 retazos de tela con las medidas correspondientes ( 10 de ancho y del largo total del contorno de la bota mas 4 cm) cosí, sus extremos, doblé en 2 de manera horizontal y pasé por toda la orilla un zig-zag, dejando una pequeña abertura por donde introduje el elástico, cerré esa abertura y pasé costura por encima de la pieza para dejarla igual que.lanpretina. Ésta misma técnica la puedes aplicar para hacer la pretida.
In the case of the hem, I made it different from the waistband, since when I cut the two pieces of fabric with the corresponding measurements (10 cm wide and the total length of the boot's circumference plus 4 cm), I sewed the ends, folded it in half horizontally, and zigzagged around the entire edge, leaving a small opening where I inserted the elastic. I closed that opening and sewed over the piece to make it the same as the waistband. You can use this same technique to make the waistband.
Después que apliqué los pasos anteriores procedía a pegar toda la pieza por el contorno de la Bota.
After applying the previous steps, I proceeded to glue the entire piece around the outline of the boot.
Finalmente, abrí dos agujeritos en el frente de la pretina para introducir la trenza blanca.
Finally, I made two small holes in the front of the waistband to insert the white braid.
Así tan rápido y sencillo puedes lograr hacer éste Jogger oversized, sin muchos materiales, lo puedes hacer en distintos tonos y con bolsillos cargo, todo va a depender de tu creatividad. Espero que te haya gustado el resultado y el tutorial te sea de mucha utilidad. Bendiciones apreciados 🙏🏻💕.
It's that quick and easy to make these oversized joggers. You don't need many materials, and you can make them in different colors and with cargo pockets—it all depends on your creativity. I hope you like the result and find the tutorial useful. Blessings, dear friends 🙏🏻💕.