Hola, hola apreciada colmena de artesanos y manualistas de las agujas y los textiles, quiero desearles un bendecido resto del día e inicio de semana, es un gusto estar con ustedes en un nuevo #Lunes de costura y poder compartir una nueva confección, en éste caso, quiero mostrarles el tutorial de la confección de un Conjunto de Pijama con Ruedo Lechuga y Short acampanado, en tela Win que es bastante ligera, la cual brinda comodidad y elasticidad para movernos libremente, es un diseño para estar dentro de casa cómodamente pero sin perder el estilo, ya que siempre llegan visitas y debemos vernos hermosas, aún hasta para dormir, así que si quieres aprender cómo hacerla, te invito a que me acompañes en éste paso a paso.
Hello, hello, dear community of artisans and crafters of needles and textiles! I want to wish you a blessed rest of the day and start to the week. It's a pleasure to be with you on another #SewingMonday and to be able to share a new project. In this case, I want to show you the tutorial for making a pajama set with a ruffled top and flared shorts made from Win fabric, which is quite light and provides comfort and elasticity so we can move freely. It's a design for staying comfortable at home without losing style, because visitors always come and we have to look beautiful, even when we sleep. So, if you want to learn how to make it, I invite you to join me in this step-by-step tutorial.
- 1 Metro de tela Win.
- Patrones de short y camisa de tirantes.
- Elástico de 4cm de ancho.
- Tijeras.
- Cinta métrica.
- Alfileres.
- Máquina de coser.
- 1 yard of Win fabric.
- Patterns for shorts and tank top.
- 4 cm wide elastic.
- Scissors.
- Tape measure.
- Pins.
- Sewing machine.
Para comenzar con la confección de ésta pijama, lo primero que hice fue sacar los patrones del short, colocándolos sobre la tela doblada en dos.
To begin making these pajamas, the first thing I did was cut out the patterns for the shorts, placing them on the fabric folded in half.
Luego uní con costura, los tiros de las dos piezas delanteras, de igual manera hice con los tiros de las piezas traseras.
Then I sewed the front pieces together, and did the same with the back pieces.
Una vez que los tiros de las piezas estuvieron unidos, procedí a unir ambas piezas,colocando los derechos de cada una de ellas enfrentados y pasé costura por las entrepiernas primero y luego por los laterales.
Once the pieces were sewn together, I proceeded to join both pieces, placing the right sides of each facing each other, and sewed along the crotch first and then along the sides.
Cuando uní la pieza delantera con la trasera, procedí a pegar el elástico por la orilla del contorno de cintura, para ésto, cerré primero el elástico y aseguré los laterales del elástico con las costuras laterales del short y también lo aseguré con las costuras de adelante y atrás, de ésta manera lograremos ir estirando y abarcar todo el contorno de cintura.
When I joined the front and back pieces, I proceeded to attach the elastic around the waistline. To do this, I first closed the elastic and secured the sides of the elastic to the side seams of the shorts. I also secured it to the front and back seams. This way, we can stretch it and cover the entire waistline.
Cuando terminé de pegar el elástico por la orilla del contorno de cintura, procedí a doblarla hacia dentro para nuevamente costuras y asegurar completamente el elástico.
When I finished attaching the elastic around the waistline, I proceeded to fold it inward to sew again and completely secure the elastic.
Terminada la pretina, procedí a realizar el ruedo lechuga con Zig Zag tupido.
Once the waistband was finished, I proceeded to make the lettuce hem with a dense zigzag stitch.
Posteriormente comencé con la confección de la camisa de la pijama, para esto utilicé mis patrones correspondiente y los coloqué en la tela doblada en dos.
Then I started making the pajama top. For this, I used my corresponding patterns and placed them on the fabric folded in half.
Cuándo terminé de sacar los patrones, procedí a colocar los sesgos del escote delantero y la espalda.
When I finished cutting out the patterns, I proceeded to place the bias tape on the front and back necklines.
Terminados los sesgos, coloqué las dospiezas con sus derechos enfrentados y pasé costura por los laterales.
Once the bias binding was finished, I placed the two pieces right sides together and sewed along the sides.
Luego corte dos tiras de 5 cm de ancho y 17 cm de largo para hacer los tirantes que van en la sisa y el recorrido de los hombros, para ésto, uní los extremos de cada tira y esa costura la hice coincidir con la costura de la sisa de la camisa, para luego doblar el sesgo hacia adentro.
Then cut two strips 5 cm wide and 17 cm long to make the straps that go under the armholes and along the shoulders. To do this, join the ends of each strip and match this seam with the seam of the shirt's armhole, then fold the bias tape inward.
Finalmente, realicé el ruedo lechuga en el largo de la camisa.
Finally, I made the lettuce hem along the length of the shirt.
Espero que te haya gustado el resultado de este conjunto de pijama, una Pijama sencilla pero muy linda, la cual puedes realizar de manera fácil y utilizando pocos materiales. Será hasta un próximo tutorial, bendiciones mis apreciados 🙏🏻💗.
I hope you liked the result of this pajama set, a simple but very cute pajama that you can easily make using few materials. See you in the next tutorial, blessings my dear ones 🙏🏻💗.