💟
Greetings friends of sewing, again a weekend, full of many blessings for all. Today I make my publication, although the light has been gone every day, but well already accustomed.
Although always taking advantage of the time here sewing a little bit of everything, today I want to share with you the elaboration of this beautiful dress, for a baby of months.
It is always comforting when that garment either for adults or children, is well prepared and above all the customer satisfied.
💟
I also want to say that although you get so many clothes in stores of any model or color, there will always be people who prefer to have some garment made, as this will be to their taste and comfort.
That's why we seamstresses always give or better, in making any garment, however simple or complex it is to do so, in order to leave the customer satisfied.
And this little size 4 baby dress, I liked how it turned out, since it is made in flannel fabric, but this is very soft and delicate for the baby's skin.
Only with less than 1/2 of fabric and scraps of another in this case pink to highlight the design, I show you below how I made it.
💟
Saludos amigos de la costura, nuevamente un fin de semana, lleno de muchas bendiciones para todos. Hoy hago mi publicación, aunque la luz se ha ido todos los dias, pero bueno ya acostumbrados.
Aunque siempre aprovechando el tiempo aquí cosiendo de todo un poco, hoy quiero compartir con ustedes la elaboración de este bello vestido, para una bebé de meses.
Siempre es reconfortante cuando esa prenda de vestir bien sea para adultos o niños, quede bien elaborado y sobre todo el cliente satisfecho.
💟
Tambien quiero decir que aunque se consigue tanta ropa en las tiendas de cualquier modelo o color, siempre habrá gente que prefieren mandar hacer alguna prenda de vestir, ya que esta serpa a su gusto y comodidad.
Por eso que nosotros los costureros damos siempre o mejor, en confección de cualquier prenda de vestir, por sencilla o compleja que sea hacerlo, para poder dejar al cliente satisfecho.
Y este vestido pequeño de talla 4 de bebes, me gustó como quedo, ya que está elaborado en tela de franela, pero esta es muy suave y delicada para la piel del bebé.
Solamente con menos de 1/2 de tela y retazos de otra en esta caso de color rosado para resaltar el diseño, te muestro a continuación como lo elaboré.
Saqué el patrón del vestido una parte del frente, otra parte trasera, en tela rosada, los volantes para las mangas, y una tira larga para el faralao que va en el ruedo.
Saqué el patrón del vestido una parte del frente, otra parte trasera, en tela rosada, los volantes para las mangas, y una tira larga para el faralao que va en el ruedo.
I proceed with sewing the sleeves first, making the hem with the hemming machine foot, that is to say, its edge is folded and I do it with the zig-zag, to then sew a straight seam in the armhole to be able to make the ruching and to be able to glue it to the dress.
Then I join the dress at the shoulders, so I can glue the sleeves that already have their faralao made.
Procedo con coser primero las mangas haciéndole su ruedo con el pie de maquina de dobladillo, es decir su orilla queda doblada y lo hago con el zig-zag, para luego pasar una costura recta en la sisa y poder hacer el ruche y para poder pegarla al vestido.
Luego uno el vestido en la parte de los hombros, así poder pegar las mangas que ya tienen su faralao hecho.
I start with closing the sides, and also with the faralao that I place in the part of the hem, this way this dress is being assembled.
Empiezo con cerrar los lados, y también con el faralao que le coloco en la parte del ruedo, asi va quedando armado este vestido.
Then at the height of the waist, a little higher, I glue the elastic, which is a very soft fit, it is a thin elastic and its elasticity has to be very soft so that it does not bother you.
Luego a la altura del talle un poco más arriba le pego la elástica, que quedó muy suave su ajuste, es una elástica finita y su elasticidad tiene que ser muy suave para que no le incomode.
Finally I put the bias binding at the neckline, and a bow as an ornament that I put on the dress to make it look more flirtatious. And thus culminate the making of this beautiful dress ready for use and photo shoot.
Por ultimo le coloque el sesgo en la parte del cuello, y un lazo como adorno que le coloque al vestido para que se vea más coqueto. Y así culminar la confección de este bello vestido listo para su uso y sesión de fotos.
Thank you very much dear friends for your visit and time to visit my blog, as always I hope you enjoy it, I read you in the comments, happy day, bye!
Muchas gracias queridos amigos por su visita y tiempo en visitar mi blog, como siempre espero sea de buen agrado, te leo en los comentarios, feliz día, chau!