Hola apreciada comunidad de #hive. Saludos a la colectividad de #NeddleWork, hoy les muestro la publicación, relacionada a un vestido tejido color verde manzana en hilo pabilo, al revisar el cajón de las muñecas, me doy cuenta que la muñeca favorita de mi hija estaba desnuda, pues este viernes, cuando quedé sin fluido eléctrico, y le comencé a realizar un vestido a la muñeca, a tejer por varias horas y terminar mi labor, con gran satisfacción para mi pequeño proyecto.
MATERIALS USED IN THE PROCESS//MATERIALES UTILIZADOS EN EL PROCESO
Blue colored wick thread.
Gold-colored nylon thread.
Scissors.
Needle N° 0.
Hilo pabilo de color azul.
Hilo de nylon color dorado.
Tijera.
Aguja N° 0.
HANDS ON//MANOS A LA OBRA
To make our crochet garment, start working on a base of 45 chains, close with a slip stitch and knit three purl stitches.
First row: after the cast-on stitches, complete the row with double crochet stitches until you close with a slip stitch.
Para realizar nuestra prenda en crochet, comenzar a trabajar en una base de 45 cadenetas, cerrar con un punto deslizado y realizar tres puntos al aire.
Primera Vuelta: luego de los puntos al aire completar con puntos altos la vuelta hasta cerrar con un punto raso.
Second Row: we will make three chain arcs and two spaces for the next arc, until we finish the row with a single crochet.
Third row: we will work filling the arches, knit three stitches in the air, and in that same stitch we will knit six double crochet stitches and in the next arch a single crochet, and repeat until we finish the row with a slip stitch.
Segunda fila: haremos arcos de tres cadenetas y dos espacios para realizar el siguiente arco, hasta terminar la fila con un ganchillo simple.
Tercera Vuelta: trabajaremos rellenando los arcos, hacer tres puntos al aire, y en ese mismo, punto vamos a realizar seis puntos altos y al próximo arco un punto bajo, y repetir hasta terminar la vuelta con un punto deslizado.
Fourth row, we are going to knit three single crochet stitches and at the third stitch we are going to knit three purl stitches, in that same stitch 5 double crochets, one space and one double crochet plus one space and repeat until the end of the row.
We will repeat the same procedure until the sixth row, and work with increasing stitches the seventh row, that is to say two double crochets, then two double crochets in each stitch of the arches, until finishing the row, with a slip stitch.
Cuarta Vuelta, vamos a hacer tres puntos rasos y al tercer punto realizar tres puntos al aire, en ese mismo punto 5 puntos altos, un espacio y un punto alto mas un espacio y repetir hasta terminar la vuelta.
Vamos a repetir el mismo procedimiento hasta la sexta vuelta, y trabajar con puntos de aumentos la séptima vuelta, es decir dos puntos altos, luego dos puntos altos en cada punto de los arcos, hasta terminar la vuelta, con un punto deslizado.
Place two hooks to mark as dividers, to make the front part of the dress, knit about seventeen high stitches in the first round, three purl stitches and repeat with high stitches, the second round, and work on a chain of 50 stitches, cut the yarn and start the other strip of the dress, which will be used with the ribbon to adjust to the neck of the doll.
Colocar dos ganchos para marcar como separadores, para hacer la parte delantera del vestido, hacer unos diecisietes puntos altos en la primera vuelta, tres puntos al aire y repetir con puntos altos, la segunda vuelta, y trabajar sobre una cadeneta de 50 puntos, cortar el hilo y comenzar la otra tira del vestido, la cual se usará con el lazo para ajustar al cuello de la muñeca.
When we finish making the dress, we are going to change to beige, nylon thread, giving a twist to our dress and start the whole edge of the dress with low stitches, a very fantastic touch in that combination.
Al terminar de hacer el vestido, vamos a cambiar al color beige, hilo de nylon, dándole un giro a nuestro vestido y comenzar todo el borde del vestido con puntos bajos, un toque muy fantástico en esa combinación.
A SPECIAL ACCESSORY//UN ACCESORIO ESPECIAL
Knit a beautiful and simple headband for the doll.
Knit a magic circle of ten single crochet stitches, gradually tighten the magic circle, knit a slip stitch.
In the second row, with three stitches in the air and in the same stitch, knit four double crochet stitches and one single crochet, and repeat until you get the five petals of the flower, finish the row with a slip stitch.
For the headband we are going to join the two yarns in combination, work in chain stitch around 60 stitches, cut the yarn and center to place the flower, with a little glue.
Tejer un hermoso y sencillo cintillo para la muñeca.
Realizar un círculo mágico de diez puntos bajos, ir ajustando poco a poco el circulo mágico, hacer un punto deslizado.
la segunda vuelta, con tres puntos al aire y en ese mismo punto realizar 4 puntos altos, y un punto bajo, y repetir hasta lograr los cinco pétalos de la flor, terminar la vuelta con un punto deslizado.
Para el cintillo vamos a unir los dos hilos en combinación, trabajar en punto s de cadenas alrededor de 60 puntos, cortar el hilo y centrar para colocar la flor, con poco de pegamento.
MY NEW CROCHET DRESS AND ACCESSORIES//MI NUEVO VESTIDO Y ACCESORIOS EN CROCHET
Collage.Maker application cover//Portada de la aplicación Collage.Maker