un traje para mi barbie
a suit for my barbie
Hola a todos en la comunidad de needleworkmonday un abrazo para todos.
Hello everyone in the needleworkmonday community a hug to all.
Respondiendo a la iniciativa de needleworkmonday hoy les vengo a mostrar como hice un traje para una muñeca.
La verdad se me hizo difícil conseguir una Barbie, pase varios días buscando quien tenía una muñeca que me prestara en mi sector y nada, después de unos días la conseguí con una ex vecina que ahora vive en otro sector
Que trabajo dio confeccionar este traje, ya que, por ser tan pequeño era muy incómodo coserlo.
Pero, aunque por primera vez confeccione un traje para una muñeca, haciendo el patrón con sus medidas, la verdad fue muy divertido hacer está publicación, me trajo gratos recuerdos de la infancia.
Así que sin más aquí les muestro el paso a paso.
Responding to needleworkmonday's initiative, today I am going to show you how I made an outfit for a doll.
The truth was that it was difficult for me to get a Barbie, I spent several days looking for someone who had a doll to lend me in my sector and nothing, after a few days I got it with an ex-neighbor who now lives in another sector
What a job it took to make this suit, since, being so small, it was very uncomfortable to sew it.
But, although for the first time I made an outfit for a doll, making the pattern with its measurements, the truth was a lot of fun making this publication, it brought back pleasant childhood memories.
So without further ado here I show you the step by step.
Materiales.
hoja de maquina.
Lápiz.
tijera.
retazos de tela: jeans. microduzno y muselina.
aguja.
hilo.
Materials.
machine sheet.
pencil,
scissors.
fabric scraps: jeans. Micro dungaree and muslin.
needle.
thread.
Primer paso.
En primer lugar, fue tomarles las medidas a las muñecas y sacar la mitad o la cuarta parte según fuera el caso (como se muestra en la hoja) para poder sacar el patrón del pantalón y de la camisa.
First step.
In the first place, it was to take the measurements of the dolls and remove half or a quarter as the case may be (as shown on the sheet) to be able to remove the pattern for the pants and the shirt.

Una vez que saque el patrón, corte la primera pieza en unos retazos de tela que tenía y una vez cuadrada la primera pieza de cada una de las partes (como se muestra en la foto) corté la otra pieza, en el caso del pantalón, cuadre la primera pieza luego corte la otra, asimismo en el caso de las mangas, el cuello, al igual con la camisa en la parte delantera, para la parte trasera solo coloque la tela doblada, y por ultimo corte la pretina del pantalón.
Once I take out the pattern, I cut the first piece in some pieces of fabric that I had and once the first piece of each of the parts was squared (as shown in the photo) I cut the other piece, in the case of the pants, square the first piece then cut the other, also in the case of the sleeves, the neck, as with the shirt in the front part, for the back part only place the folded fabric, and lastly cut the waistband of the pants




2do paso
Luego que todas las piezas estuvieron listas comencé el proceso de costura o armado, comenzando de primero con el pantalón, uniendo derecho con derecho y cociendo en la parte de arriba y como quedaba ancho le agarre una tablita por los lados, para luego cerrar las partes de las piernas y colocarle la pretina quedando solo de agarrarle el ruedo, para que estuviera listo el pantalón.
Esto sería el paso a seguir en el armado de un pantalón grande, pero en este caso, no se pudo, así que me toco descoser otra vez las piernas o botas, para poder hacer el ruedo y luego cerrar las botas del pantalón
2nd step
After all the pieces were ready I began the sewing or assembly process, starting first with the pants, joining right to right and sewing at the top and since it was wide I grabbed a little board on the sides, to then close the parts. of the legs and place the waistband, leaving only to grab the hem, so that the pants were ready.
This would be the step to follow in assembling large pants, but in this case, it couldn't be done, so I had to unstitch the legs or boots again, to be able to make the hem and then close the pants boots.

3er paso
Para armar la camisa o chaqueta, se colocan las tres piezas, (la parte trasera y las dos delanteras) derecho con derecho y se cose en parte de los hombros, luego se pegan las mangas, se le agarra el ruedo de la manga para luego cerrarlas.
Aparte se arma el cuello para luego pegarlo a la camisa o chaqueta.
Por ultimo solo queda agarrar el ruedo, para que la chaqueta este lista
3rd step
To assemble the shirt or jacket, the three pieces are placed, (the back and the two fronts) right with right and sewn in part of the shoulders, then the sleeves are glued, the hem of the sleeve is grabbed and then close them.
Separately, the neck is assembled and then glued to the shirt or jacket.
Finally, all that remains is to grab the hem, so that the jacket is ready

Así se veía el producto terminado, pero aún le faltaba algo.
This is what the finished product looked like, but it was still missing something.

Entonces le hice un crop top sin costuras, con tiros para amarrar en el cuello y en la cintura, pero al probárselo se veía muy serio así que le piqué un segundo crop top más colorido.
So I made her a seamless crop top, with ties to tie at the neck and waist, but when she tried it on she looked very serious so I picked a second, more colorful crop top.




Y así quedo el producto final.
Solo faltaron hacerles los zapatos y los accesorios
And so was the final product.
They only needed to make the shoes and accessories.