Un gran saludos a la familia de Hive y a todos estos apreciados lectores que hacen vida en Hive. En el dia de hoy, viendo mi closet me consegui con un pantalon viejo, sin uso alguno y como siempre hay que crear. decidir realizar esta Bella cartuchera con tan solo un retazo de ese pantalón.
A big greeting to the Hive family and all these dear readers who make life in Hive. Today, looking through my closet I found an old, unused pair of pants and, as always, I decided to create this Beautiful pencil case with just a piece of those pants.
Cuando reutilizamos e inventamos, no es por salir del paso. Es porque lo necesitamos. En este momento con mucha inflación económica, hay que diseñar, así sea a coser amano. De un pedazo de pantalón, diseñe esa bella cartuchera, que sera muy útil, mas en este tiempo de ahorro y que se acerca la temporada escolar.
When we reuse and invent, it's not just to get by. It's because we need to. At this time with a lot of economic inflation, you have to design, even if it is to sew amano. **From a piece of pants, design that beautiful pencil case, which will be very useful, especially in this time of savings and the approaching school season.
Para esta hermosa cartuchera reutilizable, necesitaremos los siguientes materiales:
- Pantalón jean viejo, sin uso.
- Un cierre.
- Hilo azul oscuro y aguja.
- Cinta decorativa.
- Patrón de la cartuchera.
- Tijera.
For this beautiful reusable pencil case, we will need the following materials:
- Old jean pants, unused.
- A zipper.
- Dark blue thread and needle.
- Decorative ribbon.
- Pattern of the pencil case.
- Scissors.
Paso 1
Procedemos a cortar un pedazo del pantalón jean viejo, una pierna. Al tenerlo ya cortado, le damos la vuelta al revés y procedemos a cortar por toda la costura, así se abre la tela jean. Tomamos el patrón de la cartuchera, lo centramos, acomodamos y empezamos a cortar, dejando un centímetro para la costura por todo su contorno.
Step 1
We proceed to cut a piece of the old jeans, one leg. Once it is cut, we turn it inside out and proceed to cut along the entire seam, thus opening the jean fabric. We take the pattern of the pencil case, center it, arrange it and start cutting, leaving a centimeter for the seam all around.
Paso 2
Luego de marcar y recortar el patrón de la cartuchera que queremos, procedemos a cuadrar el cierre. Por los dos extremos, doblamos a un centímetro y empezamos a tomar hilo y aguja para empezar a coser a mano el cierre por el lado derecho como se muestra en la imagen.
Step 2
After marking and cutting out the pattern of the pencil case we want, we proceed to square the zipper. At both ends, we fold to one centimeter and begin to take thread and needle to start sewing the zipper by hand on the right side as shown in the image.
Paso 3
Una vez ya cosido a mano el cierre, le damos la vuelta al lado al revés. Y empezamos a cuadra bien la costura por los dos lados de la cartuchera a su alrededor. Cuidando que nos quede bien la costura, en cada lado doblamos la tela en forma de pinza y así nos ayuda a coser mejor.
Step 3
Once the zipper is sewn by hand, we turn it inside out. And we begin to square the seam on both sides of the pencil case around it. Taking care that we get the seam well, on each side we fold the fabric in the form of a clamp and thus helps us to sew better.
Paso 4
Ya cosido a mano los lados de la cartuchera, por el lado del cierre ya abierto, le damos la vuelta al lado derecho y así observamos como va quedando.
Step 4
Once the sides of the pencil case have been sewn by hand, on the side of the zipper that is already open, we turn the right side over and observe how it will look.
Paso 5
Con un pedazo del pantalón jean, formamos un cuadrado. Empezamos a coser por la orilla, doblando un centímetro hacia adentro. Ya terminada la costura, procedemos a coser por un lado de la cartuchera, lo cual sera un compartimiento que tendrá la cartuchera. Luego lo decoramos con una cinta decorativa color rojo, haciendo su costura en el medio.
Step 5
With a piece of the jeans, we form a square. Start sewing along the edge, folding one centimeter inward. Once the seam is finished, we proceed to sew on one side of the pencil case, which will be a compartment that will have the pencil case. Then we decorate it with a red decorative ribbon, sewing it in the middle.
Paso 6
Llego la hora de decorar un poco, con la cinta decorativa color rojo y con la ayuda de la aguja con hilo, introducimos la aguja desde el principio de la cinta, empezamos a dar puntadas de basteado hasta llegar al final de la cinta. Y empezamos arruchar la cinta, dándole forma de flor y cosemos al final. Elaboramos dos flores, para luego ser cosida a la cartuchera. Decoramos su centro con un botón pequeño ( amarillo y blanco) y el el medio de las dos flores, se armo y se cosió a mano otra flor con 5 botones pequeño.
Step 6
It's time to decorate a little, with the red decorative ribbon and with the help of the needle with thread, we introduce the needle from the beginning of the ribbon, we begin to give baste stitches until we reach the end of the ribbon. And we start to gather the ribbon, giving it the shape of a flower and sew at the end. We make two flowers, which are then sewn to the pencil case. We decorated their center with a small button (yellow and white) and in the middle of the two flowers, we assembled and sewed by hand another flower with 5 small buttons.
Y ya terminada y lista para usar esta hermosa cartuchera reutilizable, asi esta con colores adentro y por los lados con borrador y sacapunta. Les invito a reutilizar y darle nuevo uso.
And now finished and ready to use this beautiful reusable pencil case, with colors inside and on the sides with eraser and pencil sharpener. I invite you to reuse and give it a new use.
Todas las fotos son de mi propiedad y edición de canva
All photos are my property and canva editing