Feliz lunes needleworkers ¿Cómo viene esos proyectos? Yo sigo cerrando cosas y una de ellas es por fin la entrega de mi falda con tablas para la universidad, aún estoy esperando la nota porque estas cosas pueden tardar un poco, pero fue un proceso largo, pero fácil o casi.
Ahora comenzamos con los trabajos de fin de año que incluye hacer un pantalón y una chaqueta, el patrón del pantalón es un poco difícil, pero es algo que seguro voy a poder resolver, solo hay que dedicarle más tiempo.
Happy Monday needleworkers How are those projects coming along? I continue to close things and one of them is finally the delivery of my pleated skirt for the university, I am still waiting for the note because these things can take a while, but it was a long process, but easy or almost.Now we start with the end of year work that includes making pants and a jacket, the pattern of the pants is a little difficult, but it is something that I will surely be able to solve, we just have to dedicate more time to it.
Para esta entrega de falda hubo algunos desencuentros en mi clase, la semana anterior a la entrega teníamos que llevar la falda lo más avanzada posible, con muchas costuras listas, yo había llevado mi falda con bolsillos listos, tablas plegadas t el cierre puesto, creo que no hace falta decir lo difícil que es poner un cierre jajajaj, pero en corrección me dijeron que había cosas que no eran del todo correctas, o simplemente que las hagas de otra manera y toco volver a empezar.
For this skirt delivery there were some disagreements in my class, the week before the delivery we had to bring the skirt as advanced as possible, with many seams ready, I had brought my skirt with pockets ready, folded boards and the zipper on, I think It goes without saying how difficult it is to put a closure hahaha, but in correction they told me that there were things that were not entirely correct, or simply that you should do them in a different way and I had to start over.
Para los bolsillos había planteado un diseño curvo, hacerlo tomo un buen rato de plancha, pero al finalizar me tome un rato y vi en Instagram un buen consejo sobre cómo hacerlo jajaja, voy a poner en práctica eso, hacer las costuras de decoración hace que el bolsillo quede mejor, además estas costuras sostienen el recurso interno ya que mis bolsillos no tienen una costura previa con overlook.
Son de tamaño mediano, pero creo que quedan acorde a la prenda ya que mas grande se verían excesivos, me hubiera gustado hacer unas pruebas de tamaño en tela, pero el tiempo estaba muy cronometrado para hacer todo en pocos días, al final se ven bien y eso es lo que importa.
For the pockets I had proposed a curved design, doing it took a long time to iron, but at the end it took me a while and I saw a good tip on Instagram on how to do it hahaha, I'm going to put that into practice, making the decorative seams makes The pocket fits better, and these seams support the internal resource since my pockets do not have a previous overlook seam.They are medium in size, but I think they fit the garment since any larger they would look excessive, I would have liked to do some size tests on fabric, but the time was too tight to do everything in a few days, in the end they look good And that's what matters.
Descoser una prenda puede parecer un poco frustrante pero la verdad es que me lo tome con mucha calma, además de que sabía que podía pasar y como quiero que este lo mejor posible tome todas y cada una de las correcciones que me hicieron, una de ellas fue que surfilara con overlook la prenda antes de unirla, yo suelo hacerlo después, pero mi profesora pidió que lo hagamos antes y que las costuras quedaran abiertas a los laterales.
Así que lo primero fue desarmar toda la falda, lo único que estaba bien eran los bolsillos, pero después note que no estaban en la misma posición, pero ya no tenía ganas de cambiarlos, surfile toda la prenda por separado, esto ayudo bastante a que no se deshilache, pero no me gusta mucho el resultado interno final.
Unstitching a garment may seem a little frustrating but the truth is that I took it very calmly, plus I knew it could happen and since I want it to be as good as possible, I took each and every one of the corrections they made to me, one of them I had to overlook the garment before joining it, I usually do it afterwards, but my teacher asked that we do it before and that the seams be left open on the sides.So the first thing was to disassemble the entire skirt, the only thing that was good were the pockets, but then I noticed that they were not in the same position, but I no longer felt like changing them, I surfed the entire garment separately, this helped a lot to It doesn't fray, but I don't really like the final internal result.
Lo primero que arme fueron las tablas, también había cometido el error de hacer el recorte para el lado que no era jaja, así que tuve que estampar nuevamente y ordenar todo, pero no fue algo tan caótico como yo había imaginado. El frente fue difícil de armar, hay un corte diagonal así que no podía hacerlo en una costura, mire varios videos en YouTube, pero no me salía igual jaja así que hice un corte, planche y doble hacia dentro el recurso de arriba y solape las partes, hice una costura superpuesta y listo, era más simple de resolver de esa manera y el resultado era prolijo que era algo importante.
The first thing I put together was the boards, I had also made the mistake of making the cutout for the wrong side haha, so I had to stamp again and organize everything, but it wasn't as chaotic as I had imagined. The front was difficult to put together, there is a diagonal cut so I couldn't do it on a seam, I watched several videos on YouTube, but it didn't come out the same haha so I made a cut, ironed and folded the top resource inwards and overlapped the parts, I made an overlapping seam and that's it, it was simpler to solve that way and the result was neat which was something important.
Unir los laterales de la prenda es simple, así como también poner el cierre ya que solo hay que coser toda la prenda poner el cierre y descoser hasta la altura, lo que me costó un poco fueron los detalles de la cintura y el cierre.
Se me ocurrió tapar el final del cierre con un cuadradito de tela envolviéndolo, esto hace que quede un poco mejor, use cinta bies, pero no sé, al final el resultado me parece que pudo estar mejor, también me paso a la hora de colocar los broches de cintura, son muy pequeños y ponerlos fue un trabajo que llevo algunos pasos, creo que la próxima que tenga que hacer una falda voy a poner un botón y será más simple.
Joining the sides of the garment is simple, as well as attaching the closure since you only have to sew the entire garment, put the closure and unstitch up to the height, what was a little difficult for me were the details of the waist and the closure.It occurred to me to cover the end of the closure with a small square of fabric wrapping it, this makes it look a little better, I used bias tape, but I don't know, in the end the result seems to me that it could have been better, it also happened to me when placing The waist brooches are very small and putting them on was a job that took a few steps. I think the next time I have to make a skirt I'm going to put a button on and it will be simpler.
Para el ruedo decidí hacer una puntada decorativa, como la falda esta estampada en rojo quería que las costuras que se vieran resaltaran bien, y esa puntada siempre queda bien, es una espiga muy pequeña, pero funciona con el diseño, hacer el ruedo me costó un poco porque nos pidieron que la falda tenga una leve curva en los laterales, y coser eso me fue difícil, en estas clases solo vemos patronaje entonces todo lo que es costura corre por nuestra cuenta entonces hay cosas con las que me encuentro y no se resolver del todo bien, al final mi ruedo no quedo tan parejo jajaja la parte de atrás es un poco más larga, corregí esto unas veces pero algo salía mal y simplemente me rendí jajaja.
For the hem I decided to make a decorative stitch, since the skirt is printed in red I wanted the visible seams to stand out well, and that stitch always looks good, it is a very small herringbone, but it works with the design, making the hem was difficult for me a little because they asked us for the skirt to have a slight curve on the sides, and sewing that was difficult for me, in these classes we only see pattern making so everything that is sewing is on us so there are things that I come across and I don't know solve it completely well, in the end my hem was not so even hahaha the back part is a little longer, I corrected this a few times but something went wrong and I simply gave up hahaha.
Estos trabajos requieren de fichas que explican todo el proceso de transformación de los moldes, me esforcé mucho en estos explicando los pasos de forma gráfica, ya que es así como debemos hacerlo, y también una ficha extra que diga donde pusimos las costuras y sus tipos, los dibujos de las costuras me cuestan un poco ya que la materia donde vemos eso no la curse aun, pero creo que están bien, me gusta el resultado.
These jobs require sheets that explain the entire process of transforming the molds, I put a lot of effort into these explaining the steps graphically, since that is how we should do it, and also an extra sheet that says where we put the seams and their types. , the drawings of the seams are a bit difficult for me since the material where we see that is not used yet, but I think they are fine, I like the result.
Para finalizar todo el proceso me toco hacer una sesión de fotos con la prenda en maniquí, mi maniquí es un talle menor así que puede verse un poco grande, pero estoy en plan de conseguir uno un poco más grande para este tipo de entregas y tener dos o algo así jajaj solo tengo que pensar en la solución.
To finish the whole process I had to do a photo session with the garment on a mannequin, my mannequin is a smaller size so it may look a little big, but I am planning to get a slightly larger one for this type of deliveries and have two or something like that hahaha I just have to think of the solution.
Fue una entrega un poco larga, de muchos días de trabajo y costuras pero que esté finalizada y entregada me deja muchísimo más tranquila, solo queda esperar la nota, estoy segura de que me fue bien, ahora tocan nuevos patrones y enfrentar el largo inicio de fin de año.
Hasta la próxima 😊.
It was a somewhat long delivery, with many days of work and sewing, but the fact that it is finished and delivered leaves me much calmer, I just have to wait for the note, I'm sure it went well, now it's time for new patterns and facing the long start of end of the year.Until next time 😊.
Todas las fotos fueron tomadas por mí
All photos were taken by me